renverser

Les tribus barbares qui ont renversé Rome sont abordés dans cette section.
The barbarian tribes that overthrew Rome are discussed in this section.
Une vingtaine d'hommes ont renversé leur voiture et brisé leurs appareils photo.
Around 20 men turned over their car and smashed their cameras.
Les bolcheviks ont renversé le gouvernement Kerenski.
The Bolsheviks overthrew the Kerensky government.
Ils ont renversé le gouvernement en mars 2013 et ont pris le contrôle du pays.
They overthrew the government in March 2013 and seized control of the country.
Les déchirures ont renversé ses joues.
Tears ran down her cheeks.
Les États-Unis, avec le Royaume-Uni, ont renversé Mohammad Mossadegh, qui voulait une révolution pacifique.
The United States, together with the United Kingdom, overthrew Mohammad Mossadegh, who wanted a peaceful revolution.
Les Israélites ont renversé les murailles de Jéricho en faisant 7 fois le tour de la ville.
Israelites toppled the walls of Jericho by marching around them 7 times.
En 15 ans (en 1986 et en 2001), les Philippins ont renversé deux présidents.
Within the span of 15 years, i.e. 1986 - 2001, the Filipinos overthrew two presidents.
Après les émeutes qui ont renversé Suharto en 1998, des élections législatives libres et équitables ont eu lieu en 1999.
After rioting toppled Suharto in 1998, free and fair legislative elections took place in 1999.
D'abord, ils ont renversé les empires d'Aztec et d'Inca et ont colonisé des régions peu abondamment peuplées de l'Amérique du Nord.
First, they overthrew the Aztec and Inca empires and colonized sparsely populated areas of North America.
Les soldats de bas et moyens niveaux, frustrés par la mauvaise gestion de la rébellion, ont renversé TOURE le 22 mars.
Low- and mid-level soldiers, frustrated with the poor handling of the rebellion overthrew TOURE on 22 March.
Il a maîtrisé d'autres ducs territoriaux qui se sont rebellés contre sa règle et ont renversé la tendance de particularist pendant un certain temps.
He overpowered other territorial dukes who rebelled against his rule and reversed the particularist trend for a time.
Le 31 mars 1964, les forces armées ont renversé le président Goulart, après quoi elles se sont emparées du pouvoir.
The armed forces overthrew President Goulart on March 31st 1964 and assumed total control of the country.
De faibles doses du cannabinoïde administrées quotidiennement tout au long du développement de la neuropathie ont renversé l’hyperalgésie (augmentation de la sensibilité à la douleur).
Low doses of the cannabinoid administered daily throughout the development of neuropathy reversed the hyperalgesia (increased pain sensitivity).
Dans un acte unique visant à se libérer par des moyens pacifiques, les Allemands de l'Est ont renversé un régime oppressant et ont abattu le mur.
In an unrivalled act of self-liberation by peaceful means, the East Germans overthrew an oppressive regime and brought down the wall.
En 1990, les militaires ont renversé les dirigeants civils, mais un gouvernement démocratiquement élu - une coalition de quatre partis - est revenu au pouvoir en 1991.
In 1990, the military overthrew the civilian leadership, but a democratically elected government - a four-party coalition - returned to power in 1991.
Quand les Persans et les Turcs ont renversé ce royaume nordique dans 563-67 A.D., beaucoup d'huns ont émigré en l'Inde où leurs descendants, le Rajputs, sont devenus les princes héréditaires.
When Persians and Turks overthrew this northern kingdom in 563-67 A.D., many Huns migrated to India where their descendants, the Rajputs, became hereditary princes.
Les révolutions démocratiques-bourgeoises classiques, en Angleterre dans les années 1640, et en France en 1789-1793, ont renversé des monarchies absolutistes qui étaient les organes politiques de la noblesse foncière.
The classic bourgeois-democratic revolutions in England in the 1640s and France in 1789-93 overthrew absolutist monarchies that were the political organs of the landed nobility.
Les siècles après que les pharaons aient moulé une ombre au-dessus des dieux de l'Egypte antique, et les nouvelles religions ont renversé les vieux avec chaque bataille de conquête.
The centuries after the Pharaohs cast a shadow over the Gods of Ancient Egypt, and new religions overthrew the old ones with each conquering battle.
Les jeunes militaires Nasser et Néguib, qui voici plus de 50 ans ont renversé le régime inefficace du roi Farouk, avaient apporté un espoir de changement et de progrès.
The young military men Nasser and Naguib, who overthrew the poorly performing regime of King Farouk over 50 years ago, brought hope for change and progress.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry