remplir
- Examples
Seuls trois importateurs dans la Communauté ont rempli le formulaire d’échantillonnage. | Only three importers in the Community replied to the sampling form. |
Cette année-là, de fortes pluies ont rempli un réservoir pour les populations. | That year, heavy rainfall provided a reservoir for the people. |
Tous les pays figurant sur la liste ont rempli au moins 10 des critères retenus. | All countries on the list met at least 10 benchmarks. |
Les équipes électorales locales ont rempli un rôle important dans le déroulement du scrutin. | Local election teams played an important role in completing the elections. |
Au total, 779 personnes ont rempli les formalités. | In all, 779 individuals filed nomination papers. |
Les récipients ont rempli des bouteilles, exigeant la stabilité chimique élevée, avec la fabrication en verre de borosilicate. | Containers filled bottles, requiring high chemical stability, with borosilicate glass manufacturing. |
Sur les 29 gouvernements qui ont envoyé des réponses, 19 ont rempli cette partie du questionnaire. | Of the 29 replies, 19 Governments completed this section of the questionnaire. |
Ils mieux ont été recherchés et ont rempli place parmi des lecteurs d'une certaine vue politique. | They were better researched and filled a niche among readers of a certain political view. |
La paix et la joie ont rempli mon cœur et j'étais fière d'être un membre de Manmin. | Peace and joy filled my heart and I was proud of being a Manmin member. |
Cette année, quatorze pays ont rempli les critères de l’indice, par rapport à treize dans l’édition précédente. | This year, 14 countries met the index criteria, compared with 13 in the previous edition. |
Dix producteurs communautaires ont rempli le formulaire d'échantillonnage et ont officiellement accepté de coopérer plus avant à l'enquête. | Ten Community producers completed the sampling form and formally agreed to cooperate further in the investigation. |
Cette année, 13 pays ont rempli les critères, contrairement à l'année dernière ou 12 nations avaient été répertoriées. | This year, 13 countries met the Index criteria, compared with 12 last year. |
Le taux de conversion correspond au pourcentage de visiteurs du site qui ont rempli l'un des objectifs du site. | The conversion rate is the percentage of site visitors who completed one of the site goals. |
Cette année, 13 pays ont rempli les critères, contrairement à l'année dernière ou 12 nations avaient été répertoriées. | This year, 14 countries met the index criteria, compared with 13 in the previous edition. |
Il y a néanmoins lieu de reconnaître que la plupart des utilisateurs qui ont rempli un questionnaire étaient des entreprises d’assez grande taille. | Nevertheless, it is acknowledged that most users that completed a users’ questionnaire were rather large companies. |
Afin de parvenir à ce résultat, les pays du MERCOSUR ont rempli un rôle efficace et louable de médiateur et de modérateur. | To bring about those changes, the MERCOSUR countries played an effective mediating and moderating role that is to be commended. |
Les architectes Herzog & de Meuron ont rempli ces exigences. | Architects Herzog & de Meuron met these requirements. |
Presque tous les clairvoyants réputés ont rempli le monde de larmes. | Almost all the famous clairvoyants have filled the world with tears. |
Les descendants de Sem ont rempli le Moyen Orient. | The descendants of Shem filled up the Middle East. |
Tant la Commission que le Parlement ont rempli leur mission. | Both the Commission and Parliament have done their duty. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!