remanier

Il semble que le Gouvernement afghan, tout comme la FIAS, ont remanié leur tactique et ont mis en place des dispositifs d'investigation interne et externe.
The Afghan Government and ISAF have reportedly adjusted tactics and have used internal and external investigative mechanisms.
Ils ont convenu que les réunions régionales jouent un rôle important dans le processus d'examen et ont remanié le texte demandant au secrétariat de revoir les dispositions relatives à la préparation des réunions régionales dans le cadre des préparatifs des réunions du CRIC.
They agreed that regional meetings play an important role in the review process and redrafted text requesting the Secretariat to review provisions on the preparation of regional meetings in preparation for CRIC meetings.
Le Secrétariat de l'OMC et d'autres organismes ont remanié la classification internationale pour mieux intégrer toutes les sources d'information disponibles.
The WTO Secretariat and other agencies have revamped the existing international classification to facilitate the integration of all available sources of information.
D'autres organisations, comme la FAO, l'OCDE et l'OMC, ont remanié leurs sites statistiques afin de donner accès à des bases de données en ligne.
Other organizations such as FAO, OECD and the World Trade Organization revamped their statistics gateways to implement new online database applications.
À cet égard, le représentant du Danemark note que, pour répondre aux préoccupations exprimées par certains États, les auteurs ont remanié le libellé du sixième alinéa du préambule.
In that connection, he noted that, in order to accommodate the concerns of some States, the sponsors had changed the wording of the sixth preambular paragraph.
En Malaisie, le Gouvernement et l'UNICEF ont remanié des documents pédagogiques répondant aux besoins spécifiques des communautés autochtones orang asli et ont organisé des sessions de formation des enseignants en août.
In Malaysia, the Government and UNICEF developed a new version of education materials specific to the needs of the indigenous Orang Asli communities, organizing also a teacher training programme in August.
À cette occasion, la FAO et le Mécanisme pour les programmes forestiers nationaux ont remanié de fond en comble le Recueil d'informations du PCF sur le financement de la gestion durable des forêts.
As part of their contributions, FAO and the National Forest Programme Facility carried out a comprehensive update of the CPF Sourcebook on Funding for Sustainable Forest Management (see paras.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny