relâcher

Les autorités ont relâché son cousin mais, après avoir découvert que Yara travaillait pour l'EIPR, elles ont demandé au procureur de se saisir de son cas.
Authorities released her cousin but after police discovered that Yara worked with EIPR, she was referred to the prosecutor.
La CMA et la Plateforme ont arrêté au moins 73 personnes supplémentaires et en ont relâché 53, ce qui porte à 26 le nombre total de personnes détenues, y compris pendant les périodes précédentes.
CMA and the Platform have arrested at least 73 additional individuals and released 53, bringing the total number of detainees to 26, including those detained during previous reporting periods.
Elles ont relâché la pression qui pesait sur les marchés interbancaires.
They have alleviated the pressure on the interbank markets.
Quand leur camion est arrivé, les hommes ont relâché Nasako et se sont enfuis.
When their truck appeared, the men let Nasako go and fled.
Savez-vous pourquoi ils vous ont relâché ?
Do you have any idea why they released you?
À la fin de la guerre, ils ont relâché tous les prisonniers sauf un.
After the war ended, they released all the prisoners, except one.
Après minuit, ils ont vidé le reste du compte, et m’ont relâché.
After midnight, they withdrew the rest, and then they released me.
C'est la seule chose qu'ils ont relâché.
It's only thing they released.
Les terroristes ont relâché les otages.
The terrorists released the hostages.
Tu l'as dit chaque fois qu'ils ont relâché de nouveaux prisonniers.
You've said that every few days they release new prisoners on the beach.
Ils ont relâché le prisonnier.
They released the prisoner.
Dans les 14 dernières années, elles ont relâché chaque année en moyenne 2 % des internés.
In the past 14 years, they have released each year on average 2% of prisoners.
Ils ont relâché le fiancé de la petite.
They released the daughter's boyfriend.
Ils vous ont relâché depuis quand ?
When did they release you?
Et ils vous ont relâché ?
They let you go?
Ils vous ont relâché depuis quand ?
When were you released?
- Ils vous ont relâché quand ?
When did they release you?
Ils vous ont relâché depuis quand ?
When did you get out?
- Ils vous ont relâché ?
Did they let you go?
Mordechaï Vanunu : S’ils m’ont relâché, c’est parce que j’avais purgé les dix-huit ans de prison auxquels ils m’avaient condamné.
Mordechai Vanunu: They released me because I had served my 18-year imprisonment.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry