rechuter
- Examples
Chez les patients qui n’ont pas répondu à un précédent traitement ou qui ont rechuté, le traitement doit être poursuivi pendant un an (si une réponse après 12 semaines de traitement a été obtenue). | In patients who have not responded previously or relapsed, the treatment should continue for one year (contingent upon the response after the first 12 weeks of therapy). |
Chez les patients qui n’ ont pas répondu à un précédent traitement ou qui ont rechuté, le traitement doit être poursuivi pendant un an (si une réponse après 12 semaines de traitement a été obtenue). | In patients who have not responded previously or relapsed, the treatment should continue for one year (contingent upon the response after the first 12 weeks of therapy). |
Seulement 14 % des consommateurs de cannabis ont rechuté, comparés aux 61 % des non consommateurs. | And just 14 per cent of the cannabis users relapsed, compared to 61 per cent of non-users. |
Parmi les 492 patients inclus avec une réponse prolongée, seuls 12 patients ont rechuté pendant cette étude. | These three main classes are themselves not homogeneous and may contain several different molecular species of interferon. |
Parmi les 492 patients inclus avec une réponse prolongée, seuls 12 patients ont rechuté pendant cette étude. | The Kaplan-Meier estimate for continued sustained response over 5 years for all patients is 97% with a 95% Confidence Interval of [95%, 99%]. |
7 Dans l’ Etude 1, sur les 110 patients qui ont répondu au traitement, 36 (33 %) ont rechuté qui étaient tous sauf 4 sous traitement. | In study 1, of 110 responding patients, 36 (33%) relapsed, while all but four still being on active treatment. |
29 Dans les études cliniques, 69 patients qui ont rechuté ou qui étaient réfractaires au traitement initial (Zometa 4 mg, 8 mg ou pamidronate 90 mg) ont été traités une seconde fois avec Zometa 8 mg. | In clinical trials 69 patients who relapsed or were refractory to initial treatment (Zometa 4 mg, 8 mg or pamidronate 90 mg) were retreated with Zometa 8 mg. |
13 Dans les études cliniques, 69 patients qui ont rechuté ou qui étaient réfractaires au traitement initial (Zometa 4 mg, 8 mg ou pamidronate 90 mg) ont été traités une seconde fois avec Zometa 8 mg. | In clinical trials 69 patients who relapsed or were refractory to initial treatment (Zometa 4 mg, 8 mg or pamidronate 90 mg) were retreated with Zometa 8 mg. |
en association soit avec l’interféron alfa-2b ou le peginterféron alfa-2b chez les adultes n'ayant jamais été traité pour une hépatite C chronique ou qui ont préalablement répondu au traitement par un interféron alpha, mais qui ont rechuté. | In combination with either interferon alfa-2b or peginterferon alfa-2b in adults who have not previously been treated for chronic hepatitis C or who have previously responded to treatment with an alpha interferon, but whose condition has recurred. |
Ces deux associations (Rebetol avec peginterféron alfa-2b et Rebetol avec interféron alfa-2b) peuvent être utilisées chez des patients n’ ayant jamais été traités et des patients qui ont préalablement répondu au traitement par un interféron alpha, mais qui ont rechuté. | Both combinations (Rebetol with peginterferon alfa-2b and Rebetol with interferon alfa-2b) can be used in previously untreated patients and patients who have previously responded to treatment with an alpha interferon, but whose condition has recurred. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
