réorienter
- Examples
Certaines compagnies ont par la suite changé leurs plans et elles ont réorienté leurs investissements dans les pays voisins, à la place de la Serbie. | It has influenced some companies to change their plans and redirect their assets to some other countries, instead of Serbia. |
Elles se sont employées de plus en plus à aider les régions à définir les domaines d'intervention prioritaires et ont réorienté leurs programmes en conséquence. | They have increasingly focused on helping regions identify priority areas for action and have realigned their programmes accordingly. |
Les donateurs internationaux, qui s'inquiètent de la capacité du programme d'élaborer et de gérer des programmes de réinsertion, ont réorienté les fonds vers d'autres projets. | International donors, concerned about the programme's capacity to develop and manage reinsertion programmes, have redirected funds to other projects. |
Les banques ont reconstitué leurs fonds propres (essentiellement grâce aux bénéfices non distribués), et nombre d'entre elles ont réorienté leur modèle opérationnel vers les activités bancaires traditionnelles. | Banks have rebuilt capital (mainly through retained earnings) and many have shifted their business models towards traditional banking. |
En effet, d'autres aéroports, tels que Skavsta, sont arrivés aux mêmes conclusions et ont réorienté leur modèle d'exploitation dans une direction comparable. | L the natural logarithm of the limit value for the pollutant; |
Depuis la révision de cette loi en 1995, les institutions de protection ont réorienté leurs efforts : l'orientation professionnelle a cédé le pas à la réadaptation des personnes concernées. | Since the revision of the Act in 1995, the protection facilities have redirected their focus from vocational guidance to personality readjustment. |
En effet, d'autres aéroports, tels que Skavsta, sont arrivés aux mêmes conclusions et ont réorienté leur modèle d'exploitation dans une direction comparable. | L the natural logarithm of the limit value for the pollutant |
Du fait que la sécurité s'est détériorée dans certaines régions, les principaux donateurs ont réorienté leur assistance sur des programmes conçus pour assurer la stabilité à l'issue des opérations de combat. | As security has deteriorated in some areas, key donors have refocused assistance on programmes that are designed to provide stability in the wake of combat operations. |
Au plan national, nombre de pays en développement ont réorienté vers le secteur industriel une bonne part des ressources qu'ils allouaient à l'agriculture, contribuant ainsi à aggraver le sous-développement rural. | At the national level, many developing countries had redirected a substantial part of their budgetary allocations for agriculture towards the industrial sector, thereby worsening rural underdevelopment. |
Un certain nombre de propositions conséquentes et concrètes ont été présentées par les délégations, dont celle des États-Unis, qui ont réorienté nos débats et leur ont imprimé un nouvel élan. | A number of significant and concrete proposals were presented by delegations, including that by the United States, which imparted a new focus and dynamism to our debates. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!