prouver

Plusieurs recherches ont prouvé leur rôle bénéfique des antioxydants.
Several researches proved their beneficial role as antioxidants.
Les règles de Maastricht ont prouvé ce point au-delà de tout doute.
The Maastricht rules proved this point beyond a doubt.
Les scientifiques ont prouvé ça il y a des milliers d'années.
Scientists proved that thousands of years ago.
Ils ont prouvé encore une fois leur compétence .
They proved once again their competence.
Les enquêtes indépendantes ont prouvé que ces allégations étaient sans fondement.
The independent investigations showed these claims to be unsubstantiated.
LLes essais pratiques ont prouvé que les résultats étaient comparables.
Field tests showed that results were comparable.
Les évènements des années suivantes ont prouvé qu'il avait absolument raison.
In the next few years events showed that he was exactly right.
Mes catégories de lycée ont prouvé ceci !
My high school grades proved this!
Une fois de plus, elles ont prouvé leur passion et leur état d'esprit combatif.
Once again, they showed their passion and fighting spirit.
Ainsi, ils ont prouvé leur vaillance, de courage, de force et d'habileté avec les armes.
Thus, they proved their valor, courage, strength and skill with weapons.
La Bulgarie et la Roumanie ont prouvé qu'elles pouvaient travailler en faveur d'une Europe unie.
Bulgaria and Romania proved that they can work for a united Europe.
Ces femmes ont prouvé que les guerriers ont des formes et des tailles variés.
These women showed that warriors come in all shapes and sizes.
Cependant, les compteurs de vitesse sous-marins ont prouvé que ces plongeurs se déplaçaient relativement lentement.
But underwater speedometers proved that these divers were actually moving relatively slow.
Je pense que même la NASA peut le faire, ils ont prouvé qu'ils pouvaient.
I think even NASA can do that, and they proved that they can.
À ce moment, des études ont été menées qui ont prouvé les propriétés antibactériennes de la plante.
At this time, studies were conducted that proved the antibacterial properties of the plant.
D'importantes recherches et la pratique à long terme de la levure d'alimentation ont prouvé leur grande efficacité.
Significant research and long-term practice of feeding yeast proved their high efficiency.
Les événements du 11 septembre ont prouvé les dangers du terrorisme international.
The 11 September events demonstrated to all of us the dangers of international terrorism.
Plus tard cependant cela a changé lorsque les techniques modernes ont prouvé que la Terre était en effet ronde.
Later however this changed as modern techniques proved that the Earth was indeed round.
Les résultats ont prouvé que les billets en euros ne présentent aucun de ces dangers.
The results confirmed that euro banknotes do not cause any of the above-mentioned hazards.
Deuxièmement, ils ont prouvé que la transposition à une plus grande échelle était possible.
Second, with such partnerships, scaling up is possible.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy