préférer
- Examples
Les utilisateurs et les médecins ont préféré la solution rapide. | Users and doctors preferred the quick fix. |
Malheureusement, les Présidents ont préféré ne pas conclure d'accord à Bucarest. | Unfortunately, the Presidents chose not to reach such an agreement in Bucharest. |
D'autres pays développés ont préféré supprimer tous les paragraphes relatifs à l'incidence. | Other developed countries preferred to delete all the paragraphs relating to incidence. |
Le MEXIQUE, PANAMA et le TOGO ont préféré le maintien du système actuel. | MEXICO, PANAMA and TOGO favored maintaining the current system. |
L’Australie et le Brésil ont préféré des CdP triennales. | Australia and Brazil preferred triennial COPs. |
L'Égypte et la Norvège ont préféré qu'il n'y ait pas de référence particulière aux coûts. | Egypt and Norway preferred having no specific reference to costs. |
Le Canada et le Mexique ont préféré le maintien de la référence à 2007. | Canada and Mexico favored keeping the 2007 reference. |
D’autres, dont l’Equateur et la Bolivie, ont préféré le renforcement des mécanismes existants. | Others, including Ecuador and Bolivia, preferred strengthening and building on existing mechanisms. |
Les deux parties ont préféré la suppression de la référence si leur formulation n'est pas acceptée. | Both sides preferred deleting the reference if their wording was not accepted. |
D’autres, tels que l’UE, la Norvège et la Suisse, ont préféré laisser les options ouvertes. | Others, such as the EU, Norway and Switzerland, preferred leaving options open. |
Toutefois, certains membres de la Sous-Commission ont préféré mettre uniquement l'accent sur les sociétés transnationales. | However, some members of the Sub-Commission preferred to focus only on TNCs. |
La Nouvelle Zélande a souhaité objectifs réalistes et les Etats-Unis ont préféré objectifs nationaux. | New Zealand stressed realistic targets, and the US favored national targets. |
D’autres pays développés ont préféré la suppression de tous les paragraphes relatifs à l’incidence. | Other developed countries preferred to delete all the paragraphs relating to incidence. |
Mais les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce que leurs œuvres étaient mauvaises. | Yet men preferred the darkness to the light, because their deeds were evil. |
Ainsi, ils ont préféré cacher l'affaire et ils l'ont glissé sous le tapis. | So, they chose to sweep this case under the carpet. |
L'Argentine et le Canada ont préféré voir la COI retenue comme agence chef de file. | Argentina and Canada preferred IOC as the lead agency. |
L'UE, les PHILIPPINES et la CROATIE ont préféré retenir la liste des principales parties prenantes. | The EU, the Philippines and Croatia favored retaining the list of key stakeholders. |
Des régimes fantoches séparatistes, contrôlés par la Russie, leur ont préféré la voie de l'affrontement. | Puppet, separatist regimes, controlled by Russia, instead chose the path of confrontation. |
La Suisse et les Etats-Unis ont préféré le maintien du Groupe d'Expert sur l'évaluation des projets. | Switzerland and the US favored retaining the Expert Panel for project review. |
La République de Corée et la Suède, au nom de l’UE, ont préféré conserver le texte. | The Republic of Korea and Sweden, for the EU, preferred retaining the text. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!