préférer

Les utilisateurs et les médecins ont préféré la solution rapide.
Users and doctors preferred the quick fix.
Malheureusement, les Présidents ont préféré ne pas conclure d'accord à Bucarest.
Unfortunately, the Presidents chose not to reach such an agreement in Bucharest.
D'autres pays développés ont préféré supprimer tous les paragraphes relatifs à l'incidence.
Other developed countries preferred to delete all the paragraphs relating to incidence.
Le MEXIQUE, PANAMA et le TOGO ont préféré le maintien du système actuel.
MEXICO, PANAMA and TOGO favored maintaining the current system.
L’Australie et le Brésil ont préféré des CdP triennales.
Australia and Brazil preferred triennial COPs.
L'Égypte et la Norvège ont préféré qu'il n'y ait pas de référence particulière aux coûts.
Egypt and Norway preferred having no specific reference to costs.
Le Canada et le Mexique ont préféré le maintien de la référence à 2007.
Canada and Mexico favored keeping the 2007 reference.
D’autres, dont l’Equateur et la Bolivie, ont préféré le renforcement des mécanismes existants.
Others, including Ecuador and Bolivia, preferred strengthening and building on existing mechanisms.
Les deux parties ont préféré la suppression de la référence si leur formulation n'est pas acceptée.
Both sides preferred deleting the reference if their wording was not accepted.
D’autres, tels que l’UE, la Norvège et la Suisse, ont préféré laisser les options ouvertes.
Others, such as the EU, Norway and Switzerland, preferred leaving options open.
Toutefois, certains membres de la Sous-Commission ont préféré mettre uniquement l'accent sur les sociétés transnationales.
However, some members of the Sub-Commission preferred to focus only on TNCs.
La Nouvelle Zélande a souhaité objectifs réalistes et les Etats-Unis ont préféré objectifs nationaux.
New Zealand stressed realistic targets, and the US favored national targets.
D’autres pays développés ont préféré la suppression de tous les paragraphes relatifs à l’incidence.
Other developed countries preferred to delete all the paragraphs relating to incidence.
Mais les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce que leurs œuvres étaient mauvaises.
Yet men preferred the darkness to the light, because their deeds were evil.
Ainsi, ils ont préféré cacher l'affaire et ils l'ont glissé sous le tapis.
So, they chose to sweep this case under the carpet.
L'Argentine et le Canada ont préféré voir la COI retenue comme agence chef de file.
Argentina and Canada preferred IOC as the lead agency.
L'UE, les PHILIPPINES et la CROATIE ont préféré retenir la liste des principales parties prenantes.
The EU, the Philippines and Croatia favored retaining the list of key stakeholders.
Des régimes fantoches séparatistes, contrôlés par la Russie, leur ont préféré la voie de l'affrontement.
Puppet, separatist regimes, controlled by Russia, instead chose the path of confrontation.
La Suisse et les Etats-Unis ont préféré le maintien du Groupe d'Expert sur l'évaluation des projets.
Switzerland and the US favored retaining the Expert Panel for project review.
La République de Corée et la Suède, au nom de l’UE, ont préféré conserver le texte.
The Republic of Korea and Sweden, for the EU, preferred retaining the text.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate