périr
- Examples
Deux cent quatre-vingt-dix-huit personnes ont péri dans cet incident. | Two hundred and ninety-eight people perished in the incident. |
Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous ceux qui ont péri dans ces camps. | Today, we pay tribute to all who perished in those camps. |
D'autres ont péri en raison de conditions de vie inhumaines. | Others perished as a consequence of inhuman living conditions. |
En conséquence, plusieurs centaines de milliers de personnes honnêtes ont péri. | As a result, several hundred thousand honest people perished. |
Lui et la plupart de sa famille ont péri au cours de la Holocauset. | He and most of his family perished during the Holocauset. |
Si Sparte et Rome ont péri, quel État peut espérer de durer toujours ? | If Sparta and Rome perished, what State can hope to endure for ever? |
Les gens sont furieux qu'il ait survécu alors que les autres ont péri. | People are upset that he survived while everyone else perished. |
Tous ont péri noyés dans un tombeau aquatique. | All of them drowned in a watery grave. |
Je dois aussi souffrir pour tous les autres Philippins qui ont péri à Mamasapano. | I must also grieve for all the other Filipinos who perished in Mamasapano. |
Ils ont péri dans le désert. | They perished in the wilderness. |
Aujourd'hui nous nous souvenons de tous les prisonniers politiques qui ont péri derrière les barreaux. | Today we remember all the political prisoners who perished behind bars. |
Cet été, 73 clandestins embarqués sur un zodiac, ont péri en mer. | This summer 73 clandestines on board of a Zodiac perished at sea. |
Bon nombre ont péri aux mains de passeurs, qui exploitent souvent les plus vulnérables. | Many perished at the hands of smugglers, who often exploit the most vulnerable. |
Bon nombre ont péri pendant ce tristement célèbre Passage du milieu. | Many perished in that infamous Middle Passage. |
De nombreuses personnalités culturelles nationales ont péri. | Many national cultural figures perished. |
Plus de six millions de Polonais ont péri pendant les six années de guerre. | More than six million Poles perished during the ensuing six years of war. |
Beaucoup de poissons ont péri. | A lot of fish perished. |
Ils n'étaient pas dans l'arche quand le Déluge est venu, et ainsi ils ont péri. | They were not in the ark when the Flood came, so they perished. |
Le musée commémore la mémoire de ceux qui ont péri le 11 septembre 2001. | The museum commemorates the lives of those who perished on September 11, 2001. |
N’était-ce pas avec ceux qui ont péché, dont les corps ont péri dans le désert ? | Was it not with those who sinned, whose bodies perished in the wilderness? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!