isoler
- Examples
La fin des temps est là et des puissances inhumaines ont isolé la Terre. | It is the end of days and ungodly powers isolate the Earth. |
Les scientifiques de Lesaffre ont isolé et sélectionné la souche de levure CNCM I-3856. | Lesaffre scientists have isolated and selected yeast strain CNCM 3856. |
De nos jours, les scientifiques ont isolé plus de 110 cannabinoïdes à partir du cannabis. | Today, scientists have isolated over 110 cannabinoids from cannabis. |
C'est ainsi que le poisson choisit une victime et qu'ils savent qu'ils ont isolé quelqu'un sur la glace. | That's how the fish choose a victim that's how they know they've isolated someone on the ice. |
La réprobation internationale du coup d'État a été prompte et quasi unanime, tandis que les pays ont isolé la direction intérimaire. | International condemnation of the coup was swift and near-unanimous, as countries moved to isolate the interim leadership. |
- Les pneus ont isolé l'ambulance. | But-But-But I can't go in. |
- Les pneus ont isolé l'ambulance. | But I can't get in. |
- Les pneus ont isolé l'ambulance. | I can't get in. |
En Somalie, l’un des endroits les plus dangereux et compliqués pour les organisations humanitaires, les conflits ont isolé bon nombre de communautés. | In Somalia, one of the most difficult and dangerous places for aid agencies to work, the conflict has left many communities hard to reach. |
Les ingénieurs de Rolex ont analysé le fonctionnement de l’échappement à ancre suisse et ont isolé les paramètres à modifier afin de l’optimiser. | To make it more efficient, Rolex engineers analysed the Swiss lever escapement and isolated the key parameters to be modified. |
Les organisations de la pseudo-gauche qui en 1968 ont isolé le Comité international de la Quatrième internationale, se sont intégrées à l’appareil d’État et à ses institutions. | The pseudo-left organisations, which isolated the International Committee in 1968, have integrated themselves into the bourgeois state and its institutions. |
Des professeurs, des activistes anti-guerres, des politiciens et des journalistes ont isolé des circonstances et processus précis en analysant les perspectives de guerre et de paix. | Academics, anti-war activists, politicians and journalists have pointed to narrow sets of circumstances and processes in analyzing the prospects for war and peace. |
23 novembre 2012 En Somalie, l’un des endroits les plus dangereux et compliqués pour les organisations humanitaires, les conflits ont isolé bon nombre de communautés. | In Somalia, one of the most difficult and dangerous places for aid agencies to work, the conflict has left many communities hard to reach. |
23 November 2012 En Somalie, l’un des endroits les plus dangereux et compliqués pour les organisations humanitaires, les conflits ont isolé bon nombre de communautés. | In Somalia, one of the most difficult and dangerous places for aid agencies to work, the conflict has left many communities hard to reach. |
L'issue va probablement vexer des groupes de la société civile qui se sont rassemblés à Tunis et ont été frustrés par des mesures de sécurité impressionnantes qui ont isolé des délégués, journalistes étrangers et des organisations non gouvernementales venant de groupes locaux. | The outcome is likely to further upset civil society groups who have gathered here and have found themselves frustrated by intimidating security measures which have isolated foreign delegates, journalists and non governmental organisations from local groups. |
Les constructeurs ont isolé la maison avec de la fibre de verre. | The builders insulated the house with fiberglass. |
Les gardiens de la prison ont isolé les détenus agressifs. | The prison guards kept the aggressive convicts apart. |
Les médecins ont isolé les patients présentant des symptômes étranges en attendant les résultats des analyses. | The doctors isolated the patients with strange symptoms pending test results. |
Les inondations ont isolé plusieurs villages côtiers et, en conséquence, de nombreux touristes restent bloqués. | Floods cut off several coast villages and, as a result, lots of tourists remain stranded. |
Ensuite, ils ont isolé les globules blancs de chaque donneur et étudié les niveaux de cellules inflammatoires et l'effet du cannabis sur les cellules. | Then, they isolated the white blood cells from each donor and studied inflammatory cell levels and the effect cannabis had on the cells. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!