inverser
- Examples
Selon le Dr.Rudman et son associé, les sujets utilisés pour cette étude ont inversé les paramètres du vieillissement de 10 à 20 ans. | According to Rudman and his associates, the subjects of this study reversed these parameters of aging by 10-20 years. |
Parce qu'ils ont inversé les définitions de perdre et de gagner dans le dictionnaire ? | Because they flipped the definition of losing and winning in the dictionary? |
Ils ont inversé l'écoulement de l'eau. | They reversed the flow of water. |
Je crois qu'ils ont inversé ce truc. | I think they've got this thing backwards. |
Menés pratiquement tout le premier set, les Polonais ont inversé la tendance au bon moment pour l’emporter. | Trailing almost the whole first set, the Polish came back at the right moment to win it. |
Face à la crise financière mondiale, les autorités monétaires de la région ont inversé la politique d'assouplissement monétaire en place depuis septembre 2008. | In view of the global financial crisis, the monetary authorities in the region have reversed the policy of monetary easing that had been in place since September 2008. |
Menés d'un set, Fijalek et Prudel ont inversé la tendance face à Nick Lucena et Ryan Doherty (n°11) pour s'imposer après 56 minutes d'efforts. | Fijalek and Prudel rallied from a narrow first set loss to 11th-seeded Nick Lucena and Ryan Doherty to score a 2-1 (19-21, 21-11 and 15-8) win in 47 minutes. |
Maintenant la question qui se pose est la suivante : Quelle sera la réponse de la communauté internationale à ces politiques irresponsables qui ont inversé tous les progrès que nous avions faits ensemble ? | Now the question is: What will the international community do about such irresponsible policies, which have reversed all the progress we have achieved together? |
Avec son copilote Nicolas Gilsoul, les deux hommes ont inversé des pièces de suspension avant et arrière sur le bord de la route, mais les dégâts étaient trop importants pour continuer. | Neuville and co-driver Nicolas Gilsoul swapped rear and front suspension parts by the roadside in an attempt to continue, but the damage was too big and they retired. |
Le Gouvernement paraguayen a incorporé les principes du développement durable dans les politiques nationales et sectorielles et dans des programmes et des projets qui ont inversé le processus de dégradation de l'environnement. | The Government of Paraguay has incorporated the principles of sustainable development into national and sectoral policies, programmes and projects, which have reversed the deterioration of the environment. |
Puis, l’ouverture de la gare Rosa Parks et l’installation du Ministère de la Justice notamment, et l’arrivée des nouveaux habitants des immeubles Macdonald par ailleurs, ont inversé le mouvement. | Subsequently, the opening of the Rosa Parks station, the installation of the Ministry of Justice in particular, and the arrival of new residents in the Macdonald buildings saw a reversal in this movement. |
En fonction de ce fait, les résultats définitifs proclamés le 3 février par le Conseil Électoral Provisoire (CEP) ont inversé les positions des candidats ayant obtenu la deuxième et la troisième places par rapport aux résultats provisoires annoncés. | As a result, the final tallies proclaimed on February 3rd by the Provisional Electoral Council (CEP) saw a reversal of the positions of the candidates in second and third place with respect to the results announced provisionally. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!