insister
- Examples
Ils ont insisté sur le spermatozoïde analogue à un moule, ce n’est pas bien raisonnable. | They insisted on the spermatozoon analogous to a mold, this is not reasonable. |
Ils ont insisté sur la nécessité de prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger les civils. | They insisted on the necessity of taking all necessary measures to protect civilians. |
Des délégations ont insisté sur l'importance d'intégrer le savoir traditionnel aux informations scientifiques. | The importance of integrating traditional knowledge with scientific information was underscored by some. |
Tuvalu, le Brésil et d’autres ont insisté que ceci devrait être examiné par le groupe UTCATF. | Tuvalu, Brazil and others stressed these this should be considered by the LULUCF group. |
Plusieurs participants ont insisté sur la nécessité d'améliorer et de simplifier l'accès au financement du FEM. | Several participants reiterated the need for improved and simplified access to funds from GEF. |
Ces parties ont insisté en particulier sur le volume des importations de cellules en provenance de Taïwan. | Those parties underlined in particular the volume of imports of cells from Taiwan. |
Ceux derniers ont insisté que la liberté d’expression constitue un élément fondamental de toute société démocratique. | They insisted that freedom of expression is a fundamental feature of a democratic society. |
Par contre, d'autres États Membres ont insisté pour appliquer le modèle statistique pour recalculer les taux. | Other Member States insisted on applying the statistical model to adjust the rates. |
Je leur ai dit que je n’en aurai pas besoin mais ils ont insisté. | I told them I was not going to need one but they insisted. |
Ils ont insisté pour obtenir des détails sur l’endroit où il se trouve, adresses et numéros de ses contacts. | They insisted on details of his whereabouts, addresses and contact numbers. |
Les représentants italiens, eux aussi, ont insisté sur cette question dans toutes les occasions appropriées. | The Italian representatives have also insisted on every suitable occasion on this issue. |
A cet égard, ils ont insisté sur la nécessité de prendre pleinement en compte la dimension du développement. | In this regard, they stressed on the need to take fully into account the development dimension. |
Tant la CMA que la Plateforme ont insisté pour assumer la présidence des autorités intérimaires de Kidal. | Both CMA and the Platform insisted on assuming the presidency of the interim authorities in Kidal. |
Beaucoup de mes collègues ont insisté sur ces points. | Many of my colleagues have insisted on these points. |
Les prophètes et les apôtres ont insisté sur ce thème. | Prophets and apostles have dwelt upon this theme. |
Ils étaient sans leader, ils ont insisté pour me suivre. | They had no leader, and they insisted on following me. |
De nombreuses délégations ont insisté sur l'importance de plusieurs questions essentielles. | Many delegates underlined the importance of several key issues. |
De nombreux représentants autochtones ont insisté sur l'importance de la transparence. | Many indigenous representatives highlighted the importance of transparency. |
Ils ont insisté sur la nécessité d'améliorer le filet de protection sociale. | They emphasized the need to improve the social safety net. |
Les autres ont insisté pour venir avec elle. | The others insisted on coming in with her. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!