imiter
- Examples
Les auteurs écrivent que ces produits chimiques ont imité des hormones femelles et ce pourrait être l'une des raisons pour lesquelles des garçons ne se sont pas avérés pour être affectés. | Authors write that these chemicals mimicked female hormones and that could be one of the reasons why boys were not found to be affected. |
D’autre part, les enfants, en voyant et entendant ce mouvement dans la société l’ont reçu, l’ont imité, et ont ainsi commencé à tracer leur propre genre de vie. | On the other hand, children seeing and hearing this trend in society received it, imitated it, and so began groping to find their own way of life. |
La modification de la licence de BSD n'a pas d'effet sur les autres paquets qui ont imité l'ancienne licence BSD ; seuls les développeurs de ces paquets peuvent les modifier. | The change in license for BSD has no effect on the other packages which imitated the old BSD license; only the developers who made them can change them. |
La modification de la licence de BSD n'a pas d'effet sur les autres logiciels qui ont imité l'ancienne licence BSD ; seuls les développeurs qui les ont fait peuvent les modifier. | The change in license for BSD has no effect on the other packages which imitated the old BSD license; only the developers who made them can change them. |
par écrit. - (NL) En janvier 2007, la Belgique est devenue le premier pays européen à interdire tous les produits dérivés du phoque, et plusieurs autres États membres ont imité son exemple par la suite. | In January 2007, Belgium became the first European country to ban all products obtained from seals, and a number of other Member States subsequently followed suit. |
Est-ce que je me reconnais dans ceux qui ont imité leur Maître jusqu’au martyre, témoignant combien il a été tout pour eux, la force incomparable de leur mission et l’horizon ultime de leur vie ? | Do I recognize myself in those who imitated their Master to the point of martyrdom, testifying that he was everything to them, the incomparable strength sustaining their mission and the ultimate horizon of their lives? |
Ceci a été repris par d'autres avatars qui ont imité et se sont appliqués à produire un style de vie pacifique. | This has been revisited by other avatars that have emulated and striven to produce a peaceful lifestyle. |
Pour une autre sorte de cercle dans le carré ne peut pas connaître le mot, l'épanouissement de charge du genre, ce système a la dynastie des Ming, Qing Yong Kang, qui ont imité. | For another kind of circle in the square not know the word, blossoming charge of the class, this system has the Ming Dynasty, Qing Yong Kang who have imitated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!