fouler

Pourquoi les soldats de l' union ont foulé le sol de l' Utah !
Why have the soldiers of the Union invaded the soil of Utah?
Ils ont foulé sur la terre des sentiers étroits ; ils ont été purifiés dans la fournaise de l’affliction.
They walked in narrow paths on earth; they were purified in the furnace of affliction.
Les deux pieds qui ont foulé notre terre pour annoncer la Bonne Nouvelle sont suspendus entre ciel et terre.
The two feet which trod our earth to proclaim the Good News are now suspended between earth and heaven.
Certains d'entre eux vous devez vous habiller des modèles à la mode, de sorte que, après que ils ont foulé le podium devant les caméras de télévision.
Some of them you have to dress models in fashion, so that after that they walked the catwalk in front of television cameras.
Artistes et innovateurs, plusieurs de ceux qui ont foulé cette scène.
Artists and innovators—many of the people you've seen on this stage.
Nombreux sont ceux qui ont foulé les montagnes de Wakayama en quête de tranquillité.
The feet of many have trod in search of tranquility on the mountains of Wakayama.
Au soir du 6 juin 1944, 23000 hommes ont foulé le sable de la plage de Utah Beach.
By nightfall of June 6, 1944, 23,000 men have landed on Utah Beach.
Je les ai reçus samedi 28 février, soixante-treize jours après qu’ils ont foulé la terre cubaine.
I received them on Saturday, February 28, 73 days after they stepped foot on Cuban soil.
Depuis le Règlement Dublin III, les migrants doivent demander l’asile au premier pays européen dont ils ont foulé le sol.
Since the Dublin III Regulation, migrants have to seek asylum in the first country they set foot in.
Bon nombre d’entre elles ont répondu à l’action #sneakersforgood et ont foulé le tapis rouge baskets aux pieds.
Many of them answered the appeal made by the #sneakersforgood campaign and stepped onto the red carpet in trainers.
Comment ceux qui ont foulé aux pieds son autorité pourront-ils soutenir sa gloire au grand jour des rétributions finales ?
How will those who have trampled upon His authority endure His glory in the great day of final retribution?
Comment ceux qui ont foulé aux pieds son autorité pourront-ils soutenir sa gloire au grand jour des rétributions finales ? PP 313.1
How will those who have trampled upon His authority endure His glory in the great day of final retribution?
Réalisateurs et producteurs célèbres, actrices éblouissantes et séduisants acteurs ont foulé le tapis rouge le soir de l’ouverture.
Famous directors and producers, glamorous actresses and suave leading men posed for cameras as they walked up the red carpet on opening night.
Les Beatles, Jimi Hendrix, les Rolling Stones et Ricky Gervais ne sont que quelques exemples parmi les artistes qui ont foulé cette scène.
The Beatles, Jimi Hendrix, The Rolling Stones and Ricky Gervais are just a few examples of artists who have graced this stage.
N'avez-vous jamais levé les yeux vers la Lune par une nuit étoilée en pensant au petit groupe de privilégiés qui en ont foulé la surface ?
Have you ever looked up at the Moon in a clear night sky and wondered about the very few people who have walked on its surface?
Aussi seront-ils responsables des tristes résultats du spiritisme d’aujourd’hui : car ils ont foulé aux pieds la vérité et lui ont préféré des fables.
Much of the sad result of spiritualism will rest upon ministers of this age; for they have trampled the truth under their feet, and in its stead have preferred fables.
Ce pays a conservé une âme. C'est cette âme, à travers de multiples oeuvres d'art et des objets artisanaux, que la FAAP souhaite faire découvrir aux visiteurs, comme l'ont découvert de nombreux voyageurs qui ont foulé son sol.
The country has kept its soul and it is this soul - through multiple works of art and craft pieces - that FAAP wants the viewer to discover, as the travelers, who have stepped on Moroccan lands, did.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry