entreprendre
- Examples
Les experts d’IMA Solutions ont entrepris cette tâche vitale. | The experts at the IMA Solutions undertook this vital task. |
Près de la moitié des Parties déclarantes ont entrepris une évaluation des incertitudes. | Nearly half of the reporting Parties undertook assessment of uncertainties. |
Ils ont entrepris ce travail pour l'Association nationale pour les enfants doués. | They undertook this work for the National Association for Gifted Children. |
Des experts et des organisations régionales ont entrepris des examens sous-régionaux et régionaux. | Experts and regional organizations conducted subregional and regional reviews. |
En 1999, les États-Unis ont entrepris d'effectuer des examens environnementaux formels des négociations commerciales. | In 1999, the United States began conducting formal environmental reviews of trade negotiations. |
Les ministères compétents ont entrepris la tâche urgente qui consiste à réinsérer les familles touchées. | Relevant ministries took on the urgent task of rehabilitating affected families. |
Les États-Unis ont entrepris de défendre le monde libre en notre nom à tous. | The United States undertook to defend the free world on behalf of us all. |
Son leadership et sa présence sont un phare pour les travailleurs/euses qui ont entrepris cette lutte. | His hands-on leadership is a beacon for the workers who initiated this struggle. |
Argüelles et Santiago ont entrepris une grève de la faim le 1er février pour protester contre leur incarcération. | Argüelles and Santiago started a hunger strike on 1 February to protest against their incarceration. |
Comme je l'ai dit, 2 500 instituteurs irlandais ont entrepris des programmes de développement l'année dernière. | As I said, 2 500 Irish schoolteachers undertook development programmes in the past year. |
Les Nations Unies ont entrepris de renforcer leur dispositif d'intervention humanitaire selon une triple démarche. | Efforts to strengthen the United Nations humanitarian system proceeded on three fronts. |
Lors de la réunion quinquennale précédente, les puissances nucléaires ont entrepris d’abolir totalement leurs arsenaux nucléaires. | At the previous quinquennial meeting, the nuclear states undertook totally to abolish their nuclear arsenals. |
Plusieurs programmes ont entrepris d'importantes études et le Fonds a appuyé le recensement général de la population en 2001. | Several programmes undertook important studies and UNICEF supported the general population census in 2001. |
De nombreux prisonniers d’opinion ont entrepris des grèves de la faim pour protester contre le caractère injuste de leur incarcération. | Many prisoners of conscience undertook hunger strikes to protest against their unjust imprisonment. |
Les chevaliers qui ont entrepris la quête mystique pour atteindre le Graal étaient aussi des guerriers qui protégeaient son Mystère. | Knights who undertook the mystical quest to attain the Grail were also warriors who protected its Mystery. |
Les 122 pays participants, y compris les Pays-Bas, ont entrepris d'élaborer un programme d'action national pour l'an 2000. | All 122 attending countries, including the Netherlands, undertook to draw up a national action programme by 2000. |
D’autres groupes tels que ceux de Gumyoko, Kuloko, Zaare, Pungu et Mirigu ont entrepris de cultiver des fermes communales. | Some other groups like the Gumyoko, Kuloko, Zaare, Pungu and Mirigu undertook the cultivation of communal farms. |
Ils ont entrepris d'améliorer les mécanismes de coordination afin de faciliter l'application progressive du Programme d'action. | They undertook to improve the coordinating mechanisms that will facilitate the smoother implementation of the Programme of Action. |
Espérant trouver une vie meilleure, elles ont entrepris la dangereuse traversée de la mer Méditerranée pour atteindre l’Europe. | Hoping for a better life, they embarked on the dangerous Mediterranean Sea crossing in an attempt to reach Europe. |
Plusieurs pays ont entrepris des réformes constitutionnelles pour décentraliser leurs systèmes de gouvernance. | Several countries have undertaken constitutional reforms to decentralize their systems of governance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!