dissimuler

Je veux savoir où ils ont dissimulé l'argent.
I want to know where they hid the money.
Je veux savoir où elles ont dissimulé l'argent.
I want to know where they hid the money.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, les écuries de Casa Loma ont dissimulé une installation secrète de recherche et de construction de sonars.
During WWII, the Casa Loma stables concealed a secret sonar research and construction facility.
Les grands médias officiels ont dissimulé la vérité au public en soutenant que le plan de sauvetage allait être bénéfique pour la Grèce, tout en passant en boucle le récit selon lequel la population ne faisait que payer pour ses propres turpitudes.
The corporate media hid the truth from the public by depicting a situation in which the bailout was argued to benefit Greece, whilst spinning a narrative intended to portray the population as deservers of their own wrongdoings.
Pendant la guerre, de nombreuses organisations ont dissimulé leurs activités révolutionnaires sous la rhétorique du patriotisme.
During the war, many organizations cloaked their revolutionary activities with the rhetoric of patriotism.
Alors ils ont dissimulé un message, dans les premières lettres de chaque ligne.
So they hid a message in the first letter of each line.
Des siècles durant, les jungles sauvages d'Ixalan ont dissimulé un secret de taille : Orazca, la cité d'or.
For centuries, the untamed jungles of Ixalan have hidden a coveted secret: Orazca, the city of gold.
Les gouvernements successifs ont dissimulé ces crises grandissantes sur le plan économique et budgétaire en falsifiant les informations.
Successive governments had been covering up these growing economic and fiscal crises by issuing falsified data.
En dépit de la découverte que l'inhalation des fibres d'amiante mène aux maladies sérieuses, les compagnies ont dissimulé cette information afin de continuer son utilisation.
Despite the discovery that the inhalation of asbestos fibers leads to serious illnesses, companies covered up this information in order to continue its use.
Nous savons que des fonctionnaires irakiens, des membres du parti Baas actuellement au pouvoir et des chercheurs ont dissimulé chez eux des choses prohibées.
We know that Iraqi government officials, members of the ruling Baath Party and scientists have hidden prohibited items in their homes.
Ces forces extraterrestres ont dissimulé leur propre identité, leurs alliances et allégeances politiques ou économiques, ainsi que les autorités et les pouvoirs qu’elles servent.
These extraterrestrial forces have concealed their own identity, their political or economic alliances and allegiances, as well as the authorities and powers which they serve.
Le plan plasmatique entre le physique et l’éthérique est l’emplacement caché où les Archontes ont dissimulé la plupart de leur obscurité et c’était leur plus grand secret.
Plasmatic plane between the physical and etheric is the hidden location where the Archons have concealed most of their darkness and it was their utmost secret.
Les autorités des pays de l'ancien bloc de l'Est ont dissimulé pendant trop longtemps au monde, et surtout à leurs propres citoyens, la vérité à propos de cette catastrophe.
The then authorities of the former Eastern Bloc countries spent too long concealing information about the disaster from the world and, above all, from their own citizens.
Les démocrates ont dissimulé le fait qu'en 2017, Kavanaugh a rendu la décision de refuser à une détenue immigrante de 17 ans le droit d'avorter au motif que les immigrantes n'ont pas droit aux droits fondamentaux.
Democrats have covered up the fact that in 2017 Kavanaugh ruled to deny a detained 17-year-old immigrant the right to abort a pregnancy on the grounds that immigrants are not entitled to basic rights.
Et pourtant, aucune mesure de contrôle consistante n'a été introduite, ce qui démontre peut-être que les organismes de surveillance ont dissimulé, au lieu de contrôler, l'information et ont, au fond, agi en tant que consultants en tromperie.
And yet no control measures with any teeth have been introduced, which perhaps goes to show that the control mechanisms responsible have been hiding rather than monitoring information and have basically acted as consultants in deception.
Il est apparu que deux autres sociétés ont dissimulé leurs liens avec un fabricant chinois de certains éléments de fixation en fer ou en acier.
Two other companies were found to have hidden their relationship to a Chinese manufacturer of certain iron or steel fasteners.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay