communiquer
- Examples
Les autorités danoises ont communiqué leur réponse le 6 février 2012. | The Danish authorities submitted their reply on 6 February 2012. |
Toutes les Parties ont communiqué leur inventaire conformément aux directives FCCC. | All Parties reported their inventories in accordance with the UNFCCC guidelines. |
Les autorités françaises ont communiqué plusieurs de ces conventions. | The French authorities submitted several of these agreements. |
Soixante-seize pays ont communiqué des informations sur les femmes et les médias. | Seventy-six countries provided information on women and media. |
Le 7 juin 2010, les autorités bulgares ont communiqué des informations supplémentaires. | On 7 June 2010 the Bulgarian authorities provided further information. |
De nombreuses Parties ont communiqué des informations en réponse à ces questionnaires. | A large number of Parties provided information in response to these questionnaires. |
Presque toutes les équipes ont communiqué des résultats pour chacune de ces catégories. | Nearly every CST provided results in each of these categories. |
Trois Parties (Arabie saoudite, Mali et Yémen) ont communiqué 81 réponses concernant l'importation. | Three Parties (Mali, Saudi Arabia and Yemen) responded with 81 import responses. |
Deux associations du secteur de l'impression et de l'édition ont communiqué leurs observations. | Two associations of the printing and publishing industry provided submissions. |
Le 12 septembre 2011, les autorités françaises ont communiqué un plan de restructuration modifié. | On 12 September 2011, the French authorities communicated a modified restructuring plan. |
En 2000, 19 pays ont communiqué leurs calendriers de paiements à dates fixes. | In 2000, 19 countries provided fixed payment schedules. |
Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles. | A further 44 countries included partial data. |
Plusieurs Parties ont communiqué les coûts estimatifs associés à l'adoption de mesures d'atténuation. | Several Parties provided estimates of costs associated with the introduction of mitigation measures. |
Les autorités belges ont communiqué ces informations dans leur réponse du 14 janvier 2013. | The Belgian authorities provided this information in their answer from 14 January 2013. |
Les autorités suédoises ont communiqué leurs observations par lettre du 27 septembre 2006. | Sweden submitted observations by letter dated 27 September 2006. |
Plusieurs Parties ont communiqué des listes de projets à cet égard. | Several Parties provided lists of mitigation projects. |
D'autres ont communiqué des informations sur leur participation aux travaux de forums de coopération régionale. | Others provided information on their involvement in the work of regional cooperation forums. |
Dix-neuf pays ont communiqué des échéanciers et 10 pays ont annoncé des contributions pluriannuelles. | Nineteen countries indicated payment schedules and 10 indicated multi-year pledges. |
Pour les années 1999 et 2000, d'autres Parties ont communiqué des informations sur les mouvements transfrontières. | For the years 1999 and 2000, additional Parties provided information on transboundary movement. |
Le même nombre que l'an passé, soit 15 pays, ont communiqué leurs échéanciers. | The same number as last year, 15, gave a payment schedule. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!