coller

Le cactus positif, l'agave, et une autre substance ont collé dedans juste pour prouver un point.
Plus cactus, agave, and some other stuff stuck in just to prove a point.
Ils lui ont collé 5 ans.
They gave him three to five.
Cela a été effectivement leur concept original quand ils ont commencé leur automaking et, depuis lors, ont collé à cette notion.
That was actually their original concept when they began their automaking and have since then stuck to that concept.
Les œufs ont collé à la poêle parce que tu n'as pas mis d'huile.
The eggs stuck to the pan because you didn't use oil.
Les haricots ont collé à la casserole et je n'arrive pas à les décoller.
The beans stuck to the pan and I can't scrape them off.
Qu'est-ce que tu veux dire par ils ont collé ?
What do you mean, they bonded?
Les syndicalistes ont collé leur résolution de solidarité aux portes de l’ambassade de France.
The trade-unionists posted their solidarity resolution on the doors of the French Embassy.
Par conséquent, après que les banques ont collé à la peau, faites-les glisser doucement toutes les lignes de massage.
Therefore, after the banks have stuck to the skin, gently slide them all the massage lines.
Les Jeunes de Mazenod ont collé des autocollants sur les tricycles, les bus et dans les commerces, sur le territoire de la paroisse.
The Mazenod Youth pasted stickers of awareness on three-wheelers, public buses and shops in the parish.
Slim et ses amis ont parcouru le pays et ont collé des centaines de photos partout pour montrer la diversité dans ce pays.
Slim and his friends went through the country and pasted hundreds of photos everywhere to show the diversity in the country.
Nous avons été très surprises de voir que des sympathisants anonymes ont collé nos autocollants dans des cafés, dans des universités et dans des gares de trains.
We were incredibly surprised to spot labels placed by anonymous supporters in cafes, universities and train stations.
Les étudiants DOCH ont collé les aimants de façon à ce que le pôle nord au niveau de la poignée et le pôle sud au niveau de la partie avant soient orientés vers l'extérieur.
The DOCH students placed the magnets in a way that the north pole faces outwards on the handle and the south pole on the front.
Ils ont collé des affiches dans toute la ville pour promouvoir leur concert.
They pasted posters all over the city to promote their concert.
Les biscuits ont collé à la plaque de cuisson.
The cookies got stuck to the cookie sheet.
Ils ont collé les carreaux de la salle de bain avec de la colle.
They stuck the bathroom tiles on with glue.
Les enfants ont collé les panneaux de la maison en pain d'épices avec du glaçage.
The kids glued the panels of the gingerbread house together with frosting.
Les enfants ont collé les figures en papier et les ont fixées sur le carton pour faire une affiche.
The children glued the paper figures and stuck them on the cardboard to make a poster.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler