assiéger
- Examples
Ses armées ont assiégé la ville. | His armies besieged the city. |
Les campesinos ont marché depuis les vallées et ont assiégé la ville qui s’est elle-même soulevée. | The peasants marched from the valleys and blockaded the city, which also rose up. |
Et d'ailleurs, il y avait aussi encore des ennemis externes, qui ont assiégé la forteresse Albanaise et ont essayé de perturber le déroulement en Albanie et le forcer à ses genoux. | And besides, there were also still external enemies, who besieged the fortress Albanian and tried to disrupt the progress in Albania and force it to its knees. |
En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois. | In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time. |
Ces derniers jours, quelques 1.800 policiers ont assiégé le camp. | In recent days, 1,800 police have besieged the camp. |
Je sais pourquoi ils ont assiégé la tour. | I know why they seized the tower. |
Les Turcs ont assiégé le château d'Eger pendant un long moment. | The Turks held siege over the Castle of Eger for a long time. |
Les romains ont assiégé les rebelles sur le Vésuve, bloquant toutes les issues. | The Romans besieged the rebels on Vesuvius, blocking their escape. |
Les Ottomans l’ont assiégé sept fois en tout mais n’ont jamais réussi à la conquérir. | Altogether, the Turks invaded Karlovac seven times, but never managed to conquer it. |
Le 26 septembre, jour d'ouverture du sommet, de 15 à 20 mille manifestants ont assiégé l'assemblée durant des heures. | On S26, the opening day of the summit, 15 to 20 thousand demonstrators besieged the assembly for hours. |
Dans une autre affaire, les forces de police ont assiégé une organisation non gouvernementale pour l'empêcher de tenir une réunion de solidarité envers un défenseur des droits de l'homme incarcéré. | In another case, police forces besieged an NGO to prevent it from holding a solidarity meeting with an imprisoned defender. |
Des groupes d’opposition armés ont assiégé pendant de longues périodes des zones peuplées principalement de civils, limitant l’accès à l’aide humanitaire et médicale ainsi qu’à d’autres biens et services de première nécessité. | Armed opposition groups maintained lengthy sieges of predominantly civilian areas, restricting access to humanitarian and medical aid and other essential goods and services. |
Quinze mille sept cent quatorze soldats romains ont assiégé la ville. | Fifteen thousand, seven hundred and fourteen Roman soldiers sieged the city. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!