éclaircir
- Examples
Il reste que les discussions de Poznan ont éclairci certaines questions considérées comme prioritaires. | However, the discussions in Poznan clarified certain issues as priorities. |
Les lanternes ont éclairci l'obscurité de la nuit, et les éclaireurs ont pu voir le chemin devant eux. | The lanterns lightened the darkness of the night, and the scouts could see the path before them. |
Ils ont éclairci aussi que l'épaisseur de l'écorce terrestre sous les océans fait seulement 6-7 km, tandis que sous les continents elle atteint 30-40 km. | They also have found out that the thickness of earth crust under oceans makes only 6-7 km whereas under continents it reaches 30-40 km. |
Même si aucun consensus n'a été réalisé durant la session de 2003 du Groupe, ses réunions ont éclairci les questions concernées, qui seront utiles pour nos futurs efforts. | Although no consensus was reached in the Group's 2003 session, its meetings have clarified the issues involved, which will be useful for our future endeavours. |
Les parties y ont éclairci et élaboré davantage leurs propositions et le principal résultat a été un texte de négociation révisé (FCCC/AWGLCA/2009/INF.1) qui comptait environ 200 pages et qui couvrait l’ensemble des principaux éléments du PAB. | Parties clarified and developed their proposals and the main outcome was a revised negotiating text (FCCC/AWGLCA/2009/INF.1), which was nearly 200 pages long and covered all the main elements of the BAP. |
Les parties ont éclairci et élaboré leurs propositions et le principal résultat a été un texte de négociation révisé (FCCC/AWGLCA/2009/INF.1) qui comptait environ 200 pages et qui couvrait l’ensemble des principaux éléments du Plan d’action de Bali. | Parties clarified and developed their proposals and the main outcome was a revised negotiating text (FCCC/AWGLCA/2009/INF.1), which was nearly 200 pages long and covered all the main elements of the BAP. |
Tout en marquant une prise de distance, ils ont éclairci qu'ils ne se laisseraient pas influencer par le gouvernement de l'état, qui selon eux, par le biais de cette Rencontre cherchaient à exercer une pression sur les zapatistes. | Taking steps, the organizers made it clear that they would not allow the state government to press them with the intention to put pressure on the Zapatistas through the Encounter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!