- Examples
Trop de saveurs, on ne sait jamais lequel prendre ! | Too many flavors, you never know which one to take! |
Mais on ne sait jamais, peut-être que les femmes l'aimeront. | But you never know, maybe women will like him. |
Ca vient probablement de la victime, mais on ne sait jamais. | It's probably from the victim, but you never know. |
On dirait un accident, mais on ne sait jamais. | It looks like an accident, but you never know. |
Elle est inactive depuis plusieurs siècles, mais on ne sait jamais. | It's been inactive for centuries, but you never know. |
La plupart du site est en anglais, mais on ne sait jamais. | Most of the site is in English, but you never know. |
Seul problème, on ne sait jamais le plan. | Only problem is, we never know what the plan is. |
Et la vérité - on ne sait jamais ce qui se passera demain. | And the truth - you never know what will happen tomorrow. |
Il ne viendra probablement pas mais on ne sait jamais. | Um, he probably won't come there but you never know. |
Pensez positif : on ne sait jamais quelle sera votre grande soirée. | Think positive: you never know when will be your big night. |
Une nuit pareille, on ne sait jamais ce qui peut arriver. | Such a night, you never know what could happen. |
On les a déjà parcourus, mais on ne sait jamais. | We've been through them once, but you never know. |
Bien sûr, on ne sait jamais. Jusqu'à la dernière minute... | Sure, you never know until the last minute, right? |
Mais on ne sait jamais ce qui peut arriver à l'été ? | But you never know what can come up in the summer? |
C'est un voisinage sûr, mais quand même, on ne sait jamais. | This is a safe neighborhood, but, still, you never know. |
Il dit probablement la vérité, mais on ne sait jamais. | He may be genuine, probably is, but you never know. |
Le docteur est une femme mais... oui, car on ne sait jamais. | Well, the doctor's a woman, but... yes, because you never know. |
C'est peut-être sans rapport, mais on ne sait jamais. | It may be unrelated, but you never know. |
Et on ne sait jamais avec les gens, ce qu'ils pensent vraiment. | And you never can tell with people, what they're really thinking. |
Et on ne sait jamais s'il va pleuvoir. | And you never can tell if it's going to rain. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
