ombrer
- Examples
Attention, ceci ne fonctionne que si vous travaillez en mode ombré. | Note, this only works if you are working in Shaded Viewport mode. |
L'élégant fond ombré divise cette facture en deux sections principales et lui confère une allure sophistiquée et une présentation claire. | An elegant shaded background divides this invoice into two main sections, giving it an air of sophistication that still maintains a clean presentation. |
Un élégant fond ombré divise ce modèle de facture en deux sections principales, lui donnant une allure sophistiquée offrant une présentation épurée. | An elegant shaded background divides this sample invoice into two main sections, giving it an air of sophistication that still maintains a clean presentation. |
Il a élu cette place solitaire pour le silence ombré seulement des voix de la nature, pour les relations constantes avec elle. | It has selected this lonely place for the sake of the silence shaded only by voices of the nature, for the sake of constant dialogue with it. |
Lorsque nous connaissons notre côté ombré, profondément, par la connaissance de soi, nous avons la possibilité de nous aimer nous-mêmes et non pas de nous mettre en déroute. | When we know our shadow side, deeply, through self-knowledge we have instruments to self love ourselves and not to defeat ourselves. |
Du directeur artistique globe-trotter avec un penchant pour les photos à plat, au croisé du bien-être qui vous fera aimer l’ombré, considérez ces nouvelles icônes comme vos préférées. | From the globetrotting art director with a penchant for flat lays, to the wellness warrior who will make you love ombré, consider these your new favourite icons. |
Je suis en amour avec presque n’importe quoi Ombré ces jours-ci. | I am in love with almost anything Ombré these days. |
Les styles obsolètes (i.e. Ombré, Condensé, etc.) et les polices QuickDraw ne sont pas convertis. | Deprecated text styles (i.e. Shadow, Condensed, etc.) and QuickDraw fonts are not converted. |
Katia Ombré Cotton est l’une des dernières nouveautés dans notre ligne de fils spéciaux pour châles. | Katia Ombré Cotton is one of the latest novelties from our range of special yarns for shawls. |
Nous vous proposons de tricoter ou crocheter un joli châle dégradé en dentelle, avec un pack de Katia Ombré Cotton. | We propose that you knit or crochet a beautiful openwork shawl in gradient colours with a pack of Katia Ombré Cotton. |
Dans la continuité de la campagne qui dévoilait la ligne de maroquinerie Ombré, Xavier Dolan incarne à nouveau l’homme Louis Vuitton. | Building on a début campaign that unveiled the Ombré line of leather accessories, Xavier Dolan returns as the embodiment of the Louis Vuitton man. |
Sans avertissement, le ciel tourne une ombre sinistre de gris. | Without warning, the sky turns an ominous shade of grey. |
Ils reflètent la lumière (et ne pas jeter une ombre). | They reflect light (and do not cast a shadow). |
Il y a une grande différence entre votre ombre et vous. | There is a big difference between your shadow and you. |
Place dans la nature exige une ombre ou mi-ombragé, humide. | Place in nature requires a shady or half-shaded, moist. |
Je vois votre ombre, une partie de votre côté sombre. | I see your shadow, a part of your dark side. |
Cependant, il ne devrait pas contenir même une ombre de jalousie ! | However, it should not contain even a shadow of jealousy! |
L'amour de la lumière, mais il porte une ombre légère. | Love of light, but it carries a slight shading. |
Il avait aussi une ombre comme quelque chose était là. | It had a dark shadow also like something was there. |
La richesse est une ombre qui va tôt ou tard loin. | Wealth is a shade which sooner or later goes away. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!