olympiade
- Examples
Comment participer à une olympiade. | How to take part in Academic Competitions. |
La 37ème olympiade d´échecs 2006 à Turin - les organisateurs ont déjà publié un site. | The 37th Chess Olympiade 2006 in Turin - the organizers have already submitted a homepage to the net. |
Au cours des quatre prochaines années, Athènes s'engage à organiser une olympiade à la fois sportive et culturelle. | Over the next four years, Athens has committed itself to run both an athletic and a cultural Olympiad. |
Il y a eu en 1997 une olympiade de la création populaire, qu'il était prévu de renouveler tous les deux ans. | A folk Olympiad was held in 1997, and plans were made to repeat the event every two years. |
Le type en dépend du niveau de l’olympiade et du statut du diplôme obtenu (le vainqueur ou le lauréat). | The type of enrolment benefit depends on the level of the competition and the status of the diploma (winner or awardee). |
Elle ne nous a pas garanti que les dispositions de la législation communautaire sur l'environnement seraient respectées pour cette olympiade. | It has offered us no guarantees that Community standards under environmental legislation are truly being complied with for the Olympic Games. |
Les vainqueurs et les lauréats de la finale de l’olympiade peuvent compter sur l’admission dans l’enseignement supérieur sans examens. | The winners and the awardees of the final of the Academic Olympiad can expect to be enrolled without entrance examinations. |
Tous ces événements se déroulent sous la présidence d'un député lui aussi de nationalité grecque, ce qui fait de cette séance une véritable olympiade politique grecque à laquelle je m'associe bien volontiers. | This is all happening at a time when plenary is being led by a colleague of same nationality, which is making this sitting a veritable Greek political Olympiad, which I am delighted to share in. |
Notre école va organiser une olympiade de mathématiques. | Our school is going to hold a math olympiad. |
Gordon n'a pas pris beaucoup de repos avant de recommencer à s'entraîner pour la prochaine olympiade. | Gordon didn't take much of a break before he started training for the next olympiad. |
Le 13 août 2004, les Jeux Olympiques retrouvent la Grèce pour la 23e Olympiade. | On 13 August 2004, the Olympic Games returned to Greece for the XXVIII Olympiad. |
En avant, vaillants athlètes. Vous inaugurez à cette minute émouvante la Première Olympiade nationale de Cuba ! | Forward, valiant athletes, at this exciting moment as you open Cuba's First National Olympics! |
Célébration d’une nouvelle édition de l’Olympiade Flamicell, avec la participation d'écoliers de toute la région. | A new edition of the Flamisell Olympiad, with the participation of school children from the local district. |
C'est ce qu'il suggérait lui-même dans l'une de ses lettres (cf. A Olympiade, Lettre 8, 45). | This is what he himself suggested in a letter when he was in exile (To Olympias, Letter 8, 45). |
Nos espoirs sont grands de voir alors New York accueillir les Jeux de la XXXe Olympiade. | Our hopes are high that at that time, New York City will also host the Games of the thirtieth Olympiad. |
Tous les élèves récompensés participeront à l’Olympiade internationale des mathématiques qui aura lieu en Thaïlande, en juillet. | All awarded students will participate in the International Mathematical Olympiad to be held in Thailand in July. |
Tivat est reconnu pour de tels événements internationaux majeurs comme la Pétanque Olympiade et le Festival d'été, qui ont lieu ici chaque année. | Tivat is renowned for such major international events as the Bocce Olympiad and the Summer Festival, which are held here annually. |
Rom 16,15. Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa soeur, et Olympiade, et tous les saints qui sont avec eux. | Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them. |
Ce désir s’est réalisé après l’Olympiade Internationale de Mathématiques de 1995, où j’ai gagné la médaille d’or. | This wish was granted when I returned from the 1995 International Mathematical Olympiad, at which I won the gold medal. |
Ils ont en même temps appelé le Comité international, olympique, pour permettre au Kosovo qu’il participe à l’Olympiade à Londres. | At the same time, they have invited the International Olympic Committee to enable the participation of Kosmet in the forthcoming Olympic Games in London. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!