oligopoly
- Examples
In practice, the worldwide industry is nearly an oligopoly. | Dans la pratique, l’industrie internationale est presque un oligopole. |
In reality, the market is becoming an oligopoly. | En réalité, le marché devient un oligopole. |
The major publishers function as an international oligopoly. | Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international. |
A democracy without the financial tyranny of oligopoly and state is possible. | Une démocratie sans la tyrannie de l’oligopole financière et sans état est possible. |
In my opinion, this oligopoly of rating agencies is highly volatile. | Cet oligopole d'agences de notation constitue, selon moi, un cocktail extrêmement explosif. |
Otherwise the result is the same as in the case of the Cournot oligopoly. | Autrement le résultat est identique que dans le cas de l'oligopole de Cournot. |
An abbreviated version of a limit pricing model of oligopoly is given at Limit. | Une version abreviated d'un modèle d'évaluation de limite d'oligopole est donnée à Limite. |
CWP, however, takes the view that there is no oligopoly on the relevant European market. | CWP estime cependant qu’il n’existe pas d’oligopole sur ce marché européen. |
Should BE disappear, the relevant market would neither become a monopoly, nor a tight oligopoly. | Si BE disparaissait, le marché concerné ne deviendrait ni un monopole ni un strict oligopole. |
By studying the trends from the past, we can envision an oligopoly of multinational corporations that control everything. | En étudiant les tendances du passé, nous pouvons entrevoir un oligopole de multinationales contrôlant tout. |
These are policies which cannot be safeguarded from the operation of oligopoly concentrations. | Il est clair les opérations de concentration de type oligopolistique ne peuvent poursuivre de telles politiques. |
Commissioner, my written question refers to the oligopoly that exists in the Spanish electricity industry. | Monsieur le Commissaire, ma question écrite comporte une référence à la situation oligopolistique dans le secteur de l'électricité espagnole. |
In oligopoly, the fixing of the price does not depend any more supply and but of the level of saving available. | En oligopole, la fixation du prix ne dépend plus de l'offre et la demande mais du niveau d'épargne disponible. |
There is too much dependence on external credit rating agencies and an oligopoly exists in the sector. | La dépendance à l'égard des entités extérieures de notation de crédit est excessive et il existe des structures oligopolistiques dans ce secteur. |
The prime cause is the increase in production prices due to the oligopoly carefully organised by the oil-producing countries. | La première de ces causes, c'est l'augmentation des prix à la production due à l'oligopole soigneusement organisé par les pays producteurs. |
The public service monopoly in a sector of national sovereignty will be replaced by the oligopoly of a handful of multinationals. | On remplacera le monopole d'un service public dans un secteur de souveraineté nationale par l'oligopole d'une poignée de multinationales. |
Why has the Commission not positively intervened to prevent the negative consequences of this oligopoly established by the major distributors? | Pourquoi la Commission n'est-elle pas intervenue positivement pour empêcher les conséquences négatives de cet oligopole mis sur pied par les grands distributeurs ? |
However, since credit rating agencies currently operate in an oligopoly, they benefit from an intrinsically 'guaranteed' market. | Toutefois, l'existence de structures oligopolistiques qui caractérisent les activités des agences de notation de crédit assurent à celles-ci un marché intrinsèquement "garanti". |
Germany states that the European market for phosphoric acid and phosphates is one of oligopoly on which there is no overcapacity. | Selon les données allemandes, le marché européen de l’acide phosphorique et des phosphates se caractérise par un oligopole et ne connaît aucune surcapacité. |
This report takes a tolerant view of an oligopoly that is almost impossible to monitor, one that is quite contrary to all the practices of the internal market. | Ce rapport adopte une vision tolérante d’un oligopole presque impossible à contrôler, contraire à toutes les pratiques du marché intérieur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!