oligopole

Dans la pratique, l’industrie internationale est presque un oligopole.
In practice, the worldwide industry is nearly an oligopoly.
En réalité, le marché devient un oligopole.
In reality, the market is becoming an oligopoly.
Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.
The major publishers function as an international oligopoly.
Cet oligopole d'agences de notation constitue, selon moi, un cocktail extrêmement explosif.
In my opinion, this oligopoly of rating agencies is highly volatile.
Si BE disparaissait, le marché concerné ne deviendrait ni un monopole ni un strict oligopole.
Should BE disappear, the relevant market would neither become a monopoly, nor a tight oligopoly.
En étudiant les tendances du passé, nous pouvons entrevoir un oligopole de multinationales contrôlant tout.
By studying the trends from the past, we can envision an oligopoly of multinational corporations that control everything.
Les entreprises de pétrole (Exxon, Mobil, Chevron) font également partie d'un oligopole, et font beaucoup de publicité.
Oil companies (Exxon, Mobil, Chevron) are also in an oligopoly form of market and advertise extensively.
Le marché a simplement évolué d’un oligopole vers un duopole dominé par Mesta AS.
The market has simply moved from an oligopolistic market to a duopolistic market with Mesta AS as the dominant player.
En oligopole, la fixation du prix ne dépend plus de l'offre et la demande mais du niveau d'épargne disponible.
In oligopoly, the fixing of the price does not depend any more supply and but of the level of saving available.
Les autorités françaises considèrent par ailleurs que la présence de l’entreprise sur le marché permet d’éviter des situations d’oligopole.
The French authorities consider, moreover, that the company’s presence in the market helps to prevent oligopoly situations from arising.
Pourquoi la Commission n'est-elle pas intervenue positivement pour empêcher les conséquences négatives de cet oligopole mis sur pied par les grands distributeurs ?
Why has the Commission not positively intervened to prevent the negative consequences of this oligopoly established by the major distributors?
Selon les données allemandes, le marché européen de l’acide phosphorique et des phosphates se caractérise par un oligopole et ne connaît aucune surcapacité.
Germany states that the European market for phosphoric acid and phosphates is one of oligopoly on which there is no overcapacity.
Ce rapport adopte une vision tolérante d’un oligopole presque impossible à contrôler, contraire à toutes les pratiques du marché intérieur.
This report takes a tolerant view of an oligopoly that is almost impossible to monitor, one that is quite contrary to all the practices of the internal market.
Selon les données allemandes, le marché européen de l’acide phosphorique et des phosphates se caractérise par un oligopole et ne connaît aucune surcapacité.
Cucumis Sativus Juice is the liquid expressed from the fresh pulp of the cucumber, Cucumis sativus, Cucurbitaceae
On se trouverait par conséquent en présence d’une situation où des aides d’État devraient être octroyées afin d’empêcher la création ou le renforcement d’un oligopole dominant.
Thus a situation would exist in which State aid must be approved in order to avoid the creation or strengthening of a market dominant oligopoly.
Toutefois, même alors, la naissance d'un monopole ou d'un oligopole étroit serait à exclure en raison de la procédure de contrôle des concentrations qui aurait lieu.
Even then, however, the emergence of a monopoly or a tight oligopolistic situation is to be ruled out in view of the merger control procedure that would follow.
Le rapporteur souligne que les opérateurs historiques doivent faire place à la concurrence. Oui, mais celle-ci ne sera pas automatiquement efficiente, ni même effective, en situation d’oligopole.
The rapporteur stresses that incumbent operators must give way to competition and, although this is true, it will not automatically be efficient, nor will it even be effective where competition is limited.
Contrôlés par les sept familles qui forment un oligopole d’information dans le pays, les grands médias engagés dans le processus putschiste, déforment ou omettent la résistance de la lutte pour la défense de la démocratie.
Controlled by seven families who form the information oligopoly in the country, the corporate media, committed to the coup process, have been distorting and omitting the struggle for democracy.
Je pense que ces pratiques et l'éventuel remplacement des monopoles nationaux connus par un oligopole européen doivent être implacablement poursuivis par les services de la concurrence de la Commission.
I believe that these practices, as well as the possible substitution of the well-known national monopolies by a European oligopoly, should be combated relentlessly by the services which come under the responsibility of the Commission.
Si BAWAG-PSK était frappée d’insolvabilité, les trois groupes bancaires d’Autriche risqueraient donc d’acquérir ou de développer une position de marché dominante, ce qui accroît considérablement le risque d’une domination du marché par un oligopole.
In the case of insolvency, therefore, there is a risk that three banking groups would create or strengthen a dominant market position in Austria which considerably increases the risk of market dominance by an oligopoly.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer