oisiveté
- Examples
La guerre, c'est une longue oisiveté sans une minute de repos. | War is just a long wait without a minute of rest. |
Comment la Commission a-t-elle pu accepter une telle oisiveté ? | How could the Commission accept such inactivity? |
On sent une magnifique oisiveté ici. | There's such a magnificent laziness about the place. |
Paul met en garde les veuves contre le fait de nourrir cette habitude de commérages et d’oisiveté. | Paul cautions widows against entertaining the habit of gossip and of being idle. |
Réveille-nous, Seigneur de l’oisiveté tranquille, du calme paisible de nos ports sûrs où nous sommes en sécurité. | Rouse us, Lord, from our idle calm, from the quiet lull of our safe harbours. |
L’acédie a été intégrée à la tristesse et on souligne la dimension de la paresse ou oisiveté malsaine. | Accidie became a part of sadness and its aspect of laziness or unhealthy idleness was stressed. |
Au gré de vos passions et envies, pêche à la mouche, à vue, dans les eaux limpides de l’étang, randonnées, découverte du site, activités créatives, visites touristiques ou oisiveté totale vous feront passer un séjour envoutant et hors du temps. | According to your passions and desires, fly fishing, sight in the clear waters of the pond, Hiking, exploring the site, creative activities, sightseeing or total idleness will make your stay a captivating and timeless. |
Les jeunes gens sont livrés à l’oisiveté et, de ce fait, subissent les influences de la rue ; ils descendent ainsi un à un les échelons de la dégradation, perdant finalement tout intérêt pour ce qui est bon, pur et saint. | The boys have no employment, and they obtain a street education and go on from one step in depravity to another, until they lose all interest in anything that is good and pure and holy. |
La Règle des moines n’oppose pas l’oisiveté à une activité manuelle rentable et utile, elle met en regard une vie tout entière occupée à travailler, y compris dans la prière et la lecture, et une vie oublieuse de cette perspective. | The Rule for Monks does not oppose idleness to a profitable and useful manual activity; rather, it contrasts a life which is entirely occupied with work, including prayer and reading, with a life in which this perspective plays no part. |
Soudain, le temps libre s'est transformé en oisiveté et je m'ennuyais. | Suddenly, the free time turned into idleness and I was bored. |
Ne perdez pas votre temps dans l’oisiveté et la paresse. | Waste not your time in idleness and sloth. |
Oui, mais il n’y a rien de mauvais dans l’oisiveté. | Yes, but there is nothing wrong with idleness. |
Le travail est récompensé, tandis que l’oisiveté est sanctionnée. | Labor is rewarded, while idleness is sanctioned. |
Laisser grandir les enfants dans l’oisiveté est un péché. | It is a sin to let children grow up in idleness. |
Il est le contraire de l’oisiveté. | It is the opposite of idleness. |
L’oisiveté ne vous apportera pas la Liberté. | Idleness will not bring you Freedom. |
Nous vainquons l’oisiveté, la tristesse, le pessimisme. | We beat idleness, sadness, we beat pessimism. |
Le manque de travail les pousse à l’oisiveté avec les vices qui la caractérisent. | The lack of work leads them to idleness with the vices that characterize them. |
La deuxième cause est l’oisiveté. | The second cause is idleness. |
Cette bénédiction se marie avec la paresse la plus naturelle, l’oisiveté la plus vertueuse. | This blessing combined with the most natural idleness, the most virtuous laziness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
