In some milieus, a reversal of values has already occurred.
Dans certains milieux, un renversement des valeurs a déjà eu lieu.
Their acquaintance occurred at the birthday of her husband Laima.
Leur connaissance est arrivé à l'anniversaire de son mari Limes.
The majority of overall attacks have occurred in this region.
La majorité des attaques a eu lieu dans cette région.
Several changes have occurred since the end of the 1990s.
Plusieurs changements ont eu lieu depuis la fin des années 1990.
The last big storm in the Netherlands occurred in 1953.
La dernière grosse tempête aux Pays-Bas s'est produite en 1953.
Several of the largest natural disasters have occurred recently.
Plusieurs des plus grandes catastrophes naturelles ont eu lieu récemment.
The remaining cases occurred between 1995 and 1997.
Les cas restants se sont produits entre 1995 et 1997.
Those negotiations on the island occurred at two levels.
Ces négociations sur l'île se sont déroulées à deux niveaux.
We are sorry but an error occurred during the search.
Désolé mais une erreur s'est produite pendant la recherche.
An error occurred when you requested this page.
Une erreur s'est produite lorsque vous avez demandé cette page.
Some of the reported cases occurred between 1995 and 1997.
Certains des cas signalés se seraient produits entre 1995 et 1997.
If a violation has occurred, the company will take corrective action.
Si une violation a eu lieu, l'entreprise prendra des mesures correctives.
Description: An application error occurred on the server.
Description : Une erreur d'application s'est produite sur le serveur.
The disappearances occurred in Quito, Guayaquil and Esmeraldas.
Les disparitions ont eu lieu à Quito, Guayaquil et Esmeraldas.
Since the end of 2014 no strategic change has occurred.
Depuis la fin de 2014, aucun changement stratégique ne s'est produit.
This ruling occurred before the constitutional revision of 1994.
Cet arrêt est intervenu avant la réforme constitutionnelle de 1994.
An error has occurred; the feed is probably down.
Une erreur est survenue ; le flux est probablement indisponible.
An internal error has occurred and the module cannot be displayed.
Une erreur interne est survenue et le module ne peut être affiché.
An error occurred when we tried to process your request.
Une erreur s'est produite lorsque nous avons tenté de traiter votre requête.
These crimes allegedly occurred between December 2004 and March 2005.
Ces crimes auraient été perpétrés entre décembre 2004 et mars 2005.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip