occupied

It is very busy and all the places are occupied.
Il est très occupé et toutes les places sont occupées.
The post is currently occupied by Philip O. Emafo (Nigeria).
Ce poste est actuellement occupé par Philip O. Emafo (Nigéria).
In 1081 they were occupied and fortified by the Normans.
En 1081, ils furent occupés et fortifiés par les Normands.
The post is currently occupied by Philip O. Emafo (Nigeria).
Le siège est actuellement occupé par Philip O. Emafo (Nigéria).
The property is currently occupied at any time to move.
La propriété est actuellement occupé à tout moment de se déplacer.
Every booth must be occupied by at least two interpreters.
Chaque cabine doit etre occupée par au moins deux interpretes.
At least 5% of the composition is occupied by additives.
Au moins 5 % de la composition est occupée par des additifs.
Plots directly occupied by permanent campers on the shore.
Parcelles directement occupées par des campeurs permanents sur le rivage.
The lower half of the dial is occupied by three totalisers.
La moitié inférieure du cadran est occupée par trois totalisateurs.
And it is rented or occupied by somebody else.
Et il est loué ou occupé par quelqu'un d'autre.
Today, City Plaza is open again and fully occupied.
Aujourd’hui, City Plaza est de nouveau ouvert et entièrement occupé.
Kisangani is still occupied by the forces of RCD.
Kisangani est toujours occupée par les forces du RCD.
During the Great Patriotic War, the Germans occupied Pyatigorsk.
Pendant la Grande Guerre Patriotique, les Allemands ont occupé Pyatigorsk.
This site is currently occupied by a military unit.
Ce site est actuellement occupé par une unité militaire.
Nevertheless it was occupied again, this time by the Normans.
Mais elle fut occupée à nouveau, cette fois par les Normands.
The city is occupied by dozens of evil zombies!
La ville est occupée par des dizaines de zombies maléfiques !
A puzzle that can keep you occupied for hours.
Un puzzle qui peut vous maintenir occupé pendant des heures.
The second place is firmly occupied by the Italians.
La deuxième place est solidement occupée par les Italiens.
This area was occupied by my country during the war.
Cette région a été occupée par mon pays pendant la guerre.
From 1998 to 2002, they occupied the second vice-presidency.
De 1998 à 2002, il a occupé la deuxième vice-présidence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate