occupé

Gary D. Krause, qui a occupé le poste depuis 2004.
Gary D. Krause, who has held the post since 2004.
Il est très occupé et toutes les places sont occupées.
It is very busy and all the places are occupied.
Ce poste est actuellement occupé par Philip O. Emafo (Nigéria).
The post is currently occupied by Philip O. Emafo (Nigeria).
Fuchs occupé ce poste pour le reste de sa vie.
Fuchs held this post for the rest of his life.
Le siège est actuellement occupé par Philip O. Emafo (Nigéria).
The post is currently occupied by Philip O. Emafo (Nigeria).
La propriété est actuellement occupé à tout moment de se déplacer.
The property is currently occupied at any time to move.
Il est occupé au travail pour son patron, dictateur Kim Jong-il.
He is busy at work for his boss, dictator Kim Jong-il.
Il doit être occupé par l'une de ces deux activités.
He must be busy in one of these two activities.
Et il est loué ou occupé par quelqu'un d'autre.
And it is rented or occupied by somebody else.
Aujourd’hui, City Plaza est de nouveau ouvert et entièrement occupé.
Today, City Plaza is open again and fully occupied.
Pendant la Grande Guerre Patriotique, les Allemands ont occupé Pyatigorsk.
During the Great Patriotic War, the Germans occupied Pyatigorsk.
Ce site est actuellement occupé par une unité militaire.
This site is currently occupied by a military unit.
Notre société peut être très occupé et très stressant.
Our society can be very busy and very stressful.
Si tu n'es pas occupé demain, l'enterrement est dans la matinée.
If you're not busy tomorrow, the burial's in the morning.
Un femme était occupé à essuyer et frotter le plancher.
A woman was busy mopping and scrubbing the floor.
Un puzzle qui peut vous maintenir occupé pendant des heures.
A puzzle that can keep you occupied for hours.
Avait l'air bien sous les arbres, mais trop occupé pour nous.
Looked nice under the trees, but too busy for us.
Superman a été très occupé depuis son arrivée au Metropolis.
Superman has been very busy since he came to Metropolis.
Agent Lipschitz, mon client est un homme très occupé.
Agent Lipschitz, my client is a very busy man.
Comme nos souterrains, Londres sous la terre est un endroit occupé.
Like our subways, London under ground is a busy place.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff