occuper
- Examples
Niveaux de passage occuperont la majorité des appels. | Passage levels will occupy the majority of calls. |
La culture et la tradition maories occuperont toujours une place prééminente. | Maori culture and tradition will always have a pre-eminent place. |
Beaucoup occuperont des emplois qui n'existent pas encore. | Many will work in jobs that do not yet exist. |
Ils occuperont une place essentielle dans le nouveau programme de pays. | These projects will feature prominently in the new country programme. |
Il n'a pas de mère. Ils s'en occuperont bien. | There isn't any mother. They'll take good care of it here. |
Ils s'en occuperont une fois pour toutes. | They'll take care of her once and for all. |
Tous ceux-là occuperont une place de choix dans le programme pluriannuel. | They will all have a place of honour in the multiannual programme. |
Il dit... pas de problème, ils s'en occuperont. | He's saying... he's saying no problem, they'll take care of it. |
Ils s'en occuperont mieux que nous ne pourrons jamais le faire. | He'll be cared for better than we could ever. |
Les membres du Comité occuperont leurs fonctions pendant trois ans. | The Committee's members should have contracts of appointment of three years' duration. |
Il dit... il dit qu'il n'y a aucun problème, qu'ils s'en occuperont. | He's saying... he's saying no problem, they'll take care of it. |
Et les droits de l’homme occuperont toujours une place centrale dans ce rôle. | Human rights will remain at the heart of that role. |
Les religieuses occuperont le deuxième étage, où était auparavant la chapelle. | The Sisters were to occupy the second floor where the chapel had been previously. |
Des experts spécialement formés s’occuperont de vos unités AERZEN, même dans des conditions extrêmes. | Specially trained experts will take care of your AERZEN units even under extreme conditions. |
Des experts spécialement formés s’occuperont de vos unités d'AERZEN, même dans des conditions extrêmes. | Specially trained experts will take care of your AERZEN units even under extreme conditions. |
S'ils l'envoient à Barksdale, les Russes s'en occuperont. | Well, if they send him to barksdale, the Russians will take care of that. |
On les cache dans les bois. Les autres animaux s'en occuperont. | We'll take them into the woods. The other animals will finish them off. |
Ils s’occuperont également d’éliminer de façon appropriée le reste de Vidaza inutilisé. | They are also responsible for disposing of any unused Vidaza correctly. |
Je l'emmène aux pompes funèbres, et ils s'en occuperont là-bas. | I'm gonna take him to the mortuary and let the morticians deal with him. |
Les autres s'en occuperont. | The others will take care of him. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!