occupy

Indra now thought that Vritra would come to occupy the throne.
Indra pensait alors que Vrita allait venir occuper le trône.
It is expedient to occupy it under vegetables.
Il est rationnel de l'occuper sous les légumes.
I always had a project to occupy myself.
J'ai toujours eu un projet pour me garder occupé.
The protesters decide to occupy the school.
Les manifestants décident de l'occuper.
Something else to occupy your mind?
Quelque chose pour t'occuper l'esprit ?
Of course, it is foldable and comes to occupy very little space thanks to its patented system.
Bien sûr, il est pliable et vient occuper très peu d'espace grâce à son système breveté.
Looks like they've come to occupy the place.
Ils sont venus occuper l'endroit.
Young people want to occupy a position, give their contribution.
Les jeunes veulent occuper une position et apporter leur contribution.
This is because they tend to occupy minimum space.
C'est parce qu'ils ont tendance à occuper un espace minimum.
Afghanistan will continue to occupy our attention in the coming months.
L'Afghanistan continuera d'occuper notre attention dans les mois à venir.
Young people want to occupy a position, give their contribution.
Les jeunes veulent occuper un poste, apporter leur contribution.
If you are a forwarding agent, contact us to occupy this space.
Si vous êtes un transitaire, contactez-nous pour occuper cet espace.
She will be the first woman to occupy this position in history.
Elle sera la première femme à occuper ce poste dans l'histoire.
Besides, it would give you something to occupy your time.
De plus, ça te donnera quelque chose pour occuper ton temps.
At the Vishuddhi Chakra they wanted to occupy the whole world.
Au Chakra du Vishuddhi, ils voulurent occuper le monde entier.
Oh, looks like he found someone to occupy his time.
On dirait qu'il a trouvé quelqu'un pour passer le temps.
Do they have, these dancers, the right to occupy the track thus?
Ont-ils, ces danseurs, le droit d'occuper la piste ainsi ?
Morocco could not invoke any right to occupy the Territory.
Le Maroc ne peut invoquer aucun droit pour occuper ce territoire.
It is the foundation of our factory to occupy the market quickly.
C’est la base de notre usine pour occuper rapidement le marché.
There will be a great deal to occupy your pen.
Ce sera une grande affaire pour occuper votre plume.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry