occuper

Le 30 août 1940, les Allemands occupèrent la maison.
On August 30, 1940, the Germans occupied the house.
Puis, en 619, ils occupèrent l’Égypte et la Lybie.
Then, in 619, they occupied Egypt and Libya.
Le 2 août 1990, les troupes Iraqiennes envahirent et occupèrent le Koweït.
On 2 August 1990, Iraqi troops invaded and occupied Kuwait.
Le 2 août 1990, les troupes iraquiennes envahirent et occupèrent le Koweït.
On 2 August 1990, Iraqi troops invaded and occupied Kuwait.
Ils occupèrent la Samarie et s’installèrent dans ses villes.
They took over Samaria and lived in its towns.
Ils envahirent l'Europe par vagues successives et occupèrent la majeure partie du continent.
They invaded Europe in successive waves, occupying most of the continent.
Ils envahirent l’Europe par vagues successives et occupèrent la majeure partie du continent.
They invaded Europe in successive waves, occupying most of the continent.
De plus, des Oblats s’occupèrent de quelques maisons des États-Unis.
Besides, the Oblates were ministering in some houses in the United States.
Les forces armées occupèrent l’entièreté du territoire.
The armed forces occupied the entire territory.
Les chapelains s’occupèrent de leur mission pastorale jusqu'à la fin de l’insurrection.
Chaplains were on duty till the end of the Uprising.
Les troupes russes occupèrent Andrinople.
The Russian troops occupied Adrianople.
Les Nazis occupèrent le pays pendant 5 ans et un mouvement de résistance se développa.
For five years, the Nazis occupied Norway and a resistance movement was formed.
En protestation contre cette présence militaire, des membres du Congrès du PRD et du PT occupèrent la Tribune.
Rejecting the military presence, PRD and PT congress-people occupied the Tribune.
Les forces britanniques et françaises occupèrent le Togoland en 1914 au début de la Première Guerre mondiale.
British and French forces occupied Togoland in 1914, early during World War I.
Les forces d'invasion d'Autriche-Hongrie et d'Allemagne s'enfoncèrent en Serbie, et occupèrent la capitale Belgrade.
Invading forces from Austria-Hungary and Germany had pushed into Serbia, where they occupied the capital city of Belgrade.
Les Turcs ottomans, qui l’occupèrent pendant près de quatre siècles, la nommaient İstanköy (que les Européens retranscrivaient Stankou).
The Ottoman Turks, who occupied it for nearly four centuries, named Istankoy (the Europeans retranscrivaient Stankou).
Les forces d'invasion d'Autriche-Hongrie et d'Allemagne s'enfoncèrent profondément en Serbie, et occupèrent la capitale Belgrade.
Invading forces from Austria-Hungary and Germany had pushed deep into Serbia, where they occupied the capital city of Belgrade.
Mais à partir de 1767, les Chartreux occupèrent la partie nouvelle du monastère qui comprend le cloître et les cellules.
But from 1767, the Carthusians occupied part of the new monastery which includes the cloister and cells.
Au cours des mêmes années, deux frères s’occupèrent de la ferme : Gaspard Janin et Claude François Martel.
In the course of the same years, two brothers took care of the farm: Gaspard Janin and Claude François Martel.
À l’époque, les troupes austro-hongroises occupèrent les provinces Bosnie et Herzégovine, séparées de l’empire Ottoman.
Bosnia and Herzegovina, former provinces of the Ottoman Empire, were then occupied by Austro-Hungarian troops.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink