obstetrician

Laura, we're gonna need to contact your obstetrician, okay?
Laura, nous allons avoir besoin de contacter votre obstétricien, ok ?
Well, we're gonna sue that clinic, and your obstetrician, too.
On va attaquer en justice la clinique, et ton obstétricien aussi.
Are you going to listen to her or your obstetrician?
Vous allez l'écouter elle ou votre obstétricienne ?
So, just out of curiosity, do you have an obstetrician?
Et sinon, par pure curiosité : avez-vous un obstétricien ?
I have got to find an obstetrician in the city.
Il faut que je trouve un gynéco en ville.
You should know that I've called our obstetrician.
Vous devriez savoir que j'ai appelé notre obstétricienne.
Oh, without question, but they've also existed for eons before the obstetrician.
mais ils ont aussi existé depuis des années avant les obstetriciens.
Next to the woman in attendance are an obstetrician, resuscitator, neonatologist.
À côté de la femme présente, il y a un obstétricien, un réanimateur, un néonatologiste.
An experienced obstetrician should give birth to recommendations and tell how and what to do.
Un obstétricien expérimenté devrait donner naissance à des recommandations et dire comment et quoi faire.
Most births are attended by a family doctor, midwife/obstetrician or gynaecologist.
La plupart des naissances sont assistées par le médecin de famille, une sage-femme/obstétricien(ne) ou un(e) gynécologue.
Therefore no resident obstetrician or neonatology team are present on the Islands.
Il s'ensuit qu'on n'y trouve aucun obstétricien résident ni aucune équipe de néonatalogie.
After that time point, discuss your anaesthesia options with your dentist and your obstetrician or midwife.
Après cette période, discutez des possibilités d’anesthésie avec votre dentiste, votre obstétricien ou votre sage-femme.
She had an affair with one of her own... an obstetrician, no less, upper-class—
Elle avait un amant de sa caste. Un gynécologue, ni plus ni moins.
Most deliveries are assisted by a family doctor, midwife/obstetrician or gynaecologist.
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
What are you, my obstetrician?
- Et tu bois du café. T'es qui, mon gynécologue ?
The need for a specific type of breathing at each next stage of labor will be reminded by an obstetrician.
Le besoin d'un type spécifique de respiration à chaque étape suivante du travail sera rappelé par un obstétricien.
After that time point, discuss your anaesthesia options with your dentist and your obstetrician or midwife.
Après le premier trimestre, discutez de vos options en matière d’anesthésie avec votre dentiste, votre obstétricien ou votre sage femme.
After that time point, discuss your anesthesia options with your dentist and your obstetrician or midwife.
Après le premier trimestre, discutez de vos options en matière d’anesthésie avec votre dentiste, votre obstétricien ou votre sage femme.
According to the decision maternity leave is granted by the obstetrician or in his absence by the general practitioner.
Conformément à cette instruction, le congé de maternité est accordé par l'obstétricien ou en son absence par le médecin généraliste.
In order for them to be as successful as possible, you need to be able to listen to your obstetrician and breathe properly.
Pour qu'ils réussissent le mieux possible, vous devez être capable d'écouter votre obstétricien et de respirer correctement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff