obstacles

Overcome all obstacles and become the best player!
Surmontez tous les obstacles et devenez le meilleur joueur !
By reducing those obstacles, the Recommendation aims in particular to:
En réduisant ces obstacles, la recommandation vise en particulier :
We have to reduce the burdens which create obstacles in aquaculture.
Nous devons réduire les charges qui créent des obstacles à l'aquaculture.
There are two main obstacles for the realisation of the proposal.
Il existe deux grands obstacles à la réalisation de la proposition.
In some cases, suppliers can overcome these obstacles by grouping together.
Dans certains cas, ils peuvent surmonter ces obstacles en se regroupant.
This creates new obstacles for the candidate countries.
Cela crée de nouveaux obstacles à franchir pour les pays candidats.
I would like to list some of those obstacles.
Je voudrais énumérer certains de ces obstacles.
Infringements relating to obstacles to the supervisory activities:
Infractions relatives aux obstacles entravant les activités de surveillance :
The alleged obstacles to trade were the following:
Les obstacles présumés au commerce étaient les suivants :
Rather, the legislation represented huge obstacles to the sector.
Au contraire, la législation a constitué de grands obstacles pour le secteur.
Such acts are obstacles to the success of the peace process.
De tels actes sont autant d'obstacles au succès du processus de paix.
My view is that these obstacles cannot be free of charge.
À mon avis, ces obstacles ne peuvent être sans conséquences.
Hit the obstacles to build up power for a smash hit!
Hit les obstacles à l'accumulation de puissance pour un smash hit !
The obstacles are not only technical but psychological and political.
Les difficultés n’ont pas seulement un caractère technique, mais aussi psychologique et politique.
Such conditions therefore represent obstacles to workers' freedom of movement.
Ces conditions représentent par conséquent des obstacles à la libre circulation des travailleurs.
Therefore, we should not be putting any unnecessary obstacles in its way.
Abstenons-nous donc de mettre des obstacles inutiles sur son chemin.
However, developing countries are still facing major obstacles in this regard.
Cependant, les pays en développement affrontent toujours de grands obstacles en la matière.
The car industry too is still full of obstacles to trade.
L'industrie automobile elle aussi doit encore franchir de nombreux obstacles au commerce.
The Commission must highlight all obstacles and propose measures for their removal.
La Commission doit souligner tous les obstacles et proposer des mesures pour les abattre.
The system established has significantly reduced the amount of administrative obstacles.
Le système mis en place a réduit considérablement le niveau des obstacles administratifs.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief