obliger
- Examples
Cela nous obligera à préciser la vertu de l'exorcisme (23). | This forces us to clarify the virtue of exorcism (23). |
Cette disposition nous obligera à faire le bien envers tous. | This disposition will compel us to do good to everybody. |
L’architecture remarquable qu’elle expose vous obligera tout simplement à vous émerveiller. | The remarkable architecture it exhibits will simply compel you to wonder. |
Personne ne vous obligera à faire quoi que ce soit. | No one's talking about forcing anyone to do anything. |
Ils ne se battront pas tant qu'on ne les obligera pas. | They won't fight unless we force them into it. |
Ça ne vous obligera pas à cesser de danser. | There is no reason for you to stop dancing. |
Si tu le sens pas, personne ne t'y obligera. | Look, if you're not comfortable, no one's going to force you. |
Le retrait du consentement nous obligera à mettre fin à nos services immédiatement. | Withdrawal of consent will result in us having to terminate our services immediately. |
Ce moment critique obligera les travailleurs à recourir à ces principes de la stratégie militaire. | This critical moment obliges the labourers to adopt these principles of military strategy. |
L’AV vous obligera, vous et votre famille, à vous adapter. | Having a VAD will require some adjustments for you and your family. |
Ça vous obligera à lâcher du lest. | It's gonna teach you to cut yourself a little slack. |
Votre épouse vous obligera de les porter. | The missus will have you wear them. |
Le recensement précis de ces tâches obligera l'Iraq à coopérer plus activement. | Such a clear identification of tasks to be completed will oblige Iraq to cooperate more actively. |
On nous obligera à écrire un rapport. | We'd have to write reports here and there. |
Si vous acceptez, tant mieux. Sinon, on vous y obligera. | Whether you like it or not, you'll do as he says! |
Le projet de résolution dont est saisi le Conseil obligera l'Iraq à s'acquitter de plusieurs obligations. | The draft resolution before the Council will put several obligations on Iraq. |
Toute visite en Bretagne vous obligera à faire le détour par Rennes, la capitale du pays. | Any visit to Brittany will require you to make the detour to Rennes, the capital of the country. |
C'est ce qui nous oblige et ce qui nous obligera à trouver de nouvelles sources de financement. | This is what obliges us and will oblige us to find new sources of finance. |
- Personne ne nous obligera à partir. | No one's going to make us. |
La directive obligera, par exemple, les aéroports à consulter les transporteurs avant d'adopter une décision relative aux redevances. | For instance, the directive will require airports to consult carriers before adopting a decision on charges. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!