obliger
- Examples
| Cela nous obligera à préciser la vertu de l'exorcisme (23). | This forces us to clarify the virtue of exorcism (23). | 
| Cette disposition nous obligera à faire le bien envers tous. | This disposition will compel us to do good to everybody. | 
| L’architecture remarquable qu’elle expose vous obligera tout simplement à vous émerveiller. | The remarkable architecture it exhibits will simply compel you to wonder. | 
| Personne ne vous obligera à faire quoi que ce soit. | No one's talking about forcing anyone to do anything. | 
| Ils ne se battront pas tant qu'on ne les obligera pas. | They won't fight unless we force them into it. | 
| Ça ne vous obligera pas à cesser de danser. | There is no reason for you to stop dancing. | 
| Si tu le sens pas, personne ne t'y obligera. | Look, if you're not comfortable, no one's going to force you. | 
| Le retrait du consentement nous obligera à mettre fin à nos services immédiatement. | Withdrawal of consent will result in us having to terminate our services immediately. | 
| Ce moment critique obligera les travailleurs à recourir à ces principes de la stratégie militaire. | This critical moment obliges the labourers to adopt these principles of military strategy. | 
| L’AV vous obligera, vous et votre famille, à vous adapter. | Having a VAD will require some adjustments for you and your family. | 
| Ça vous obligera à lâcher du lest. | It's gonna teach you to cut yourself a little slack. | 
| Votre épouse vous obligera de les porter. | The missus will have you wear them. | 
| Le recensement précis de ces tâches obligera l'Iraq à coopérer plus activement. | Such a clear identification of tasks to be completed will oblige Iraq to cooperate more actively. | 
| On nous obligera à écrire un rapport. | We'd have to write reports here and there. | 
| Si vous acceptez, tant mieux. Sinon, on vous y obligera. | Whether you like it or not, you'll do as he says! | 
| Le projet de résolution dont est saisi le Conseil obligera l'Iraq à s'acquitter de plusieurs obligations. | The draft resolution before the Council will put several obligations on Iraq. | 
| Toute visite en Bretagne vous obligera à faire le détour par Rennes, la capitale du pays. | Any visit to Brittany will require you to make the detour to Rennes, the capital of the country. | 
| C'est ce qui nous oblige et ce qui nous obligera à trouver de nouvelles sources de financement. | This is what obliges us and will oblige us to find new sources of finance. | 
| - Personne ne nous obligera à partir. | No one's going to make us. | 
| La directive obligera, par exemple, les aéroports à consulter les transporteurs avant d'adopter une décision relative aux redevances. | For instance, the directive will require airports to consult carriers before adopting a decision on charges. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
