obligation
- Examples
Le contrat détaille les responsabilités et obligations des deux parties. | The contract details the responsibilities and obligations of both parties. |
Cela nous permet de remplir nos obligations contractuelles et légales. | This allows us to fulfil our contractual and legal obligations. |
Ils contiennent des informations importantes sur vos droits et obligations. | They contain important information about your rights and obligations. |
Il contient des informations importantes concernant vos droits et obligations. | It contains important information about your rights and obligations. |
Mais les obligations des parents et des enfants sont réciproques. | But the obligations of parents and children are mutual. |
La Suisse a codifié ces obligations dans son droit interne. | Switzerland has codified these obligations in its domestic law. |
Dans la pratique, plusieurs classifications des obligations internationales ont été adoptées. | In practice, various classifications of international obligations have been adopted. |
Elles devraient trouver un juste équilibre entre droits et obligations. | They should strike a judicious balance between rights and obligations. |
Il est nécessaire de se conformer aux obligations légales applicables. | It is necessary to comply with applicable legal obligations. |
Nos experts vous éclairent sur vos droits et obligations. | Our experts enlighten you about your rights and obligations. |
Les paragraphes 2 et 3 prévoient certaines obligations de procédure. | Paragraphs 2 and 3 provide for certain procedural obligations. |
La Malaisie a toujours pris ses obligations internationales au sérieux. | Malaysia has always taken its international obligations seriously. |
La Constitution énonce les devoirs et obligations de l'État. | The Constitution outlines the duties and obligations of the State. |
Nous soulèverons également la question de nos obligations futures. | We will also tackle the issue of our future obligations. |
Pourtant, dans plusieurs cas, ces obligations fondamentales ont été ignorées. | Yet in several cases these fundamental obligations were ignored. |
Droits et obligations des parties avant défaillance (A/CN.9/611 et Add.2) | Pre-default rights and obligations of the parties (A/CN.9/611 and Add.2) |
IMN garantissait les obligations d'Integrated au titre de trois contrats. | IMN guaranteed the obligations of Integrated pursuant to three contracts. |
Mon bureau avait dégagé des obligations liées au monde-livre d'histoire. | My desk had cleared of obligations related to the world-history book. |
Les États doivent honorer leurs obligations internationales à cet égard. | States must comply with their international obligations in that regard. |
Liste claire et transparente des obligations de chaque partie contractante. | Clear and transparent list of the obligations of each contracting party. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!