nuclear reactor

If I could use your nuclear reactor for power.
Si je pouvais utiliser l'énergie de votre réacteur nucléaire.
Adlai, once we get into the nuclear reactor, what do we do?
Adlai, une fois dans le réacteur, que fera-t-on ?
For nuclear reactor use of such substances resonance may improve efficiency, increase bleeding from the reactor power.
Pour l'utilisation du réacteur nucléaire de résonance des substances telles peuvent améliorer l'efficacité, augmenter le saignement de la puissance du réacteur.
How can we can really make any judgment about a given type of nuclear reactor without far-ranging scientific knowledge?
Comment nous prononcer sur tel ou tel type de réacteur nouveau, sans posséder des connaissances scientifiques approfondies ?
So just imagine: you take your P.C. and throw it into a nuclear reactor and it still has to work.
Donc imaginez ça : vous prenez votre PC, vous l'envoyez au cœur d'un réacteur, et il faut qu'il continue de fonctionner.
Neutron detection and measuring instruments specially designed or prepared for determining neutron flux levels within the core of a "nuclear reactor".
Les archives de l'Union sont inviolables.
neutron detection and measuring instruments specially designed or prepared for determining neutron flux levels within the core of a "nuclear reactor".
Les archives de l'Union sont inviolables.
A new nuclear reactor is currently under construction in Finland.
Un nouveau réacteur nucléaire est actuellement en construction en Finlande.
A Russian nuclear reactor will perhaps be constructed in Belarus.
Un réacteur nucléaire russe va peut-être être construit en Biélorussie.
Luckily for you, this is not a nuclear reactor.
Heureusement pour vous, ce n'est pas un réacteur nucléaire.
It's like a light bulb being powered by a nuclear reactor.
C'est comme une ampoule alimentée par un réacteur nucléaire.
What's the status of the new nuclear reactor?
Quel est le statut du nouveau réacteur nucléaire ?
The equipment on top of that is basically a nuclear reactor.
L'équipement sur le dessus c'est plus ou moins un réacteur nucléaire.
What if we could reach the nearest nuclear reactor?
Et si nous pouvions atteindre le réacteur nucléaire le plus proche ?
Now you think he's ready to reconfigure a nuclear reactor?
Maintenant vous le croyez suffisamment intelligent pour re-configurer... un réacteur nucléaire ?
Didn't you say this station's probably powered by a nuclear reactor?
N'as-tu pas dit que cette station est probablement alimentée par un réacteur nucléaire ?
That's a clean-up joe at a nuclear reactor.
C'est un joe nettoyeur dans un réacteur nucléaire.
Didn't you say the station's probably powered by a nuclear reactor?
N'as-tu pas dit que cette station est probablement alimentée par un réacteur nucléaire ?
The Machine is akin to a nuclear reactor.
La machine est semblable a un réacteur nucléaire.
It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle.
C'est presque aussi absurde que construire un réacteur nucléaire à l'intérieur d'un château.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted