se tirer
- Examples
Non, nous tirons juste les chaises pour vous. | No, we're just pulling your chairs out for you. |
Les défis desquels nous tirons l'expérience, les leçons, les apprentissages, sont tirés de tous. | The challenges that we experience, the lessons we learn, are learned for all. |
Les leçons difficiles et douloureuses que nous tirons de ce type d’expérience sont des leçons concernant ce qui est sous-développé en nous-mêmes. | The hard and painful lessons that come from these kinds of experiences are lessons about what is undeveloped in ourselves. |
De cette manière, nous enregistrons lorsque vous lisez nos newsletters les liens sur lesquels vous cliquez et nous tirons des conclusions sur vos intérêts personnels. | In doing so, we record when you read our newsletters, which links you click on and draw conclusions about your personal interests. |
Par exemple, Starwood pourrait collecter et utiliser des PII que vous nous donnez volontairement, ou des données comportementales ou des informations que nous tirons de l'ensemble des données. | For example, Starwood may collect and use PII that you volunteer, or behavioral data or information collected in the aggregate. |
La Bosnie-Herzégovine et le Kosovo sont des exemples majeurs, dans le cadre desquels nombre de choses se sont mal passées et dont nous tirons lentement les leçons. | Bosnia-Herzegovina and Kosovo are important examples where a great deal went wrong and, slowly but surely, we learnt from our mistakes. |
Par exemple, nous pourrions collecter et utiliser des données personnelles que vous nous livrez volontairement, ou des données comportementales ou d'autres informations que nous tirons de l'ensemble des données. | For example, we may collect and use personal data that you volunteer, or behavioral data or other information collected in the aggregate. |
Les conclusions que nous tirons tout au long de ce projet sont prises en compte en permanence dans l’élaboration de l’offre de jeu de ElectraWorks Limited. | The experience gained during the course of this project is continually incorporated in the design of the gaming products offered by ElectraWorks Limited. |
Un vote en défaveur signifierait également que nous avons connaissance des faits et que nous tirons un trait sur la question comme si elle était déjà résolue, sans clarifier les responsabilités. | A vote against would also mean having knowledge of the facts and drawing a line under the issue as if it had already finished, without clarifying responsibilities. |
Je pense aussi que les chiffres avancés par le commissaire concernant les avantages que nous tirons tous de cette harmonisation en disent long à ce sujet. | I also think that the figures that the Commissioner gave just now on the benefits that we all gain from harmonisation speak volumes as far as that is concerned. |
Et, nous tirons une victoire pour les âges ! | And, we pull off a win for the ages! |
Au contraire, nous tirons une force de cette alliance. | On the contrary, we derive strength from the alliance. |
Mais nous tirons trop peu de conclusions logiques de nos discussions. | We are drawing too few logical conclusions from our discussions. |
C’est où nous tirons le maximum d’avantages de nos expériences terrestres. | It is where we glean the maximum benefits from our earthly experiences. |
Mais nous tirons d'autres avantages du règne animal. | But we have other advantages from the animal kingdom. |
Voilà ce que nous tirons de notre casquette. | This is what we have extract from the cap. |
Oui, nous tirons les leçons de Fukushima. | Yes, we are drawing the conclusions from Fukushima. |
Si nous tirons dans le même sens, cela vaut mieux. | If we pull together in the same direction, it's better for us all. |
Il est important que nous constatons ce qui change quand nous tirons un symbole. | It is important that we note what changes when we draw a symbol. |
C'est de là que nous tirons notre force. | This is where we ants draw our strength. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!