to push off

What you're trying to say is that you're busy and you'd like us to push off.
Vous essayez de nous dire que vous êtes occupé, et que vous voudriez qu'on parte.
Use your arms to push off the ground in a popping motion.
Utilisez vos bras pour vous soulever du sol dans un mouvement brusque.
I'm trying to push off my back foot like you told me.
Arrière-avant, comme tu m'as dit.
No need to push off.
Pas besoin de pousser.
But you've got to push off more with your weight.
Mais tu ne pousses pas assez !
Have you had any luck convincing your wife to push off the trip until after the birth?
Avez-vous convaincu votre femme de repousser le voyage après la naissance ?
Rest your hands on the floor lightly and do not use them to push off.
N'utilisez pas vos mains comme appui, gardez-les tout simplement au sol.
Almost like a platform that a VSTOL aircraft using low pressure could use to push off of?
Presque comme une plate-forme d'un avion VSTOL à faible pression pourrait utiliser pour pousser hors de ?
No need to push off.
Inutile de se bousculer.
You might want to push off now.
Vous devriez vous écarter.
No need to push off.
Ne nous bousculons pas.
Again, rest your hands lightly on the floor and do not use them to push off.
N'utilisez pas vos mains comme appui lorsque vous faites cet exercice, gardez-les au repos sur le tapis.
No need to push off.
Une ligne. Ne vous battez pas.
Such manipulation is needed to determine the lowest point of the ceiling, from which to push off when it is lowered.
Une telle manipulation est nécessaire pour déterminer le point de plafond, d'où pour pousser lorsqu'il est abaissé le plus bas.
Most will try to push off the giving of the loud cry message into the future, instead of giving that message today.
Beaucoup essayeront de pousser au futur, le message du grand cri, au lieu de donner ce message aujourd'hui.
Use the power of both your legs to push off the ground, even if you're taking a few steps before you hop.
Utilisez la force de vos deux jambes pour pousser depuis le sol, même si vous prenez un peu d'élan avant de vous lancer.
When you're jumping, you actually need to opposite motion (plantarflexion, the same motion as when you push down on the pedal when driving) to push off of the ground.
Quand vous sautez, il vous faudra « inverser » ce mouvement (la flexion plantaire, le même mouvement que lorsque vous appuyez sur la pédale pour conduire) pour prendre appui sur le sol et pousser.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive