to push off
- Examples
What you're trying to say is that you're busy and you'd like us to push off. | Vous essayez de nous dire que vous êtes occupé, et que vous voudriez qu'on parte. |
Use your arms to push off the ground in a popping motion. | Utilisez vos bras pour vous soulever du sol dans un mouvement brusque. |
I'm trying to push off my back foot like you told me. | Arrière-avant, comme tu m'as dit. |
No need to push off. | Pas besoin de pousser. |
But you've got to push off more with your weight. | Mais tu ne pousses pas assez ! |
Have you had any luck convincing your wife to push off the trip until after the birth? | Avez-vous convaincu votre femme de repousser le voyage après la naissance ? |
Rest your hands on the floor lightly and do not use them to push off. | N'utilisez pas vos mains comme appui, gardez-les tout simplement au sol. |
Almost like a platform that a VSTOL aircraft using low pressure could use to push off of? | Presque comme une plate-forme d'un avion VSTOL à faible pression pourrait utiliser pour pousser hors de ? |
No need to push off. | Inutile de se bousculer. |
You might want to push off now. | Vous devriez vous écarter. |
No need to push off. | Ne nous bousculons pas. |
Again, rest your hands lightly on the floor and do not use them to push off. | N'utilisez pas vos mains comme appui lorsque vous faites cet exercice, gardez-les au repos sur le tapis. |
No need to push off. | Une ligne. Ne vous battez pas. |
Such manipulation is needed to determine the lowest point of the ceiling, from which to push off when it is lowered. | Une telle manipulation est nécessaire pour déterminer le point de plafond, d'où pour pousser lorsqu'il est abaissé le plus bas. |
Most will try to push off the giving of the loud cry message into the future, instead of giving that message today. | Beaucoup essayeront de pousser au futur, le message du grand cri, au lieu de donner ce message aujourd'hui. |
Use the power of both your legs to push off the ground, even if you're taking a few steps before you hop. | Utilisez la force de vos deux jambes pour pousser depuis le sol, même si vous prenez un peu d'élan avant de vous lancer. |
When you're jumping, you actually need to opposite motion (plantarflexion, the same motion as when you push down on the pedal when driving) to push off of the ground. | Quand vous sautez, il vous faudra « inverser » ce mouvement (la flexion plantaire, le même mouvement que lorsque vous appuyez sur la pédale pour conduire) pour prendre appui sur le sol et pousser. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!