s'établir
- Examples
Entre 2010 et 2012, nous nous sommes établis en divers Etats et diocèses. | Between 2010 and 2012, we have established our presence in several states and dioceses. |
Parce que maintenant, nous nous sommes établis en tant que Vishva Dharma, la Religion universelle. | Because now we are established as Vishwa Dharma, as the Universal Religion. |
Le marché globalisé a beau être la principale source de notre activité, notre responsabilité sociale est entière là où nous sommes établis. | The global market may be the principal focus of our business, but our attention to responsibility begins at home. |
C'est aussi grâce à la proximité de notre siège social et centre d'ingénierie, et au fait que nous sommes établis depuis longtemps dans la région. | Also it is because it is very near our headquarters and engineering centre, and we have been longer established in the area. |
Nous nous sommes établis comme une entreprise de grand prestige international, car nous offrons de la qualité tant dans les foyers que dans les relations avec nos clients. | We have established ourselves as a company of great international prestige, as we offer quality in both homes and in dealing with our customers. |
Bien sûr, si nous nous sommes établis dans la ville, c’est que Nairobi a attiré des millions de personnes venues de tout le Kenya et pour la plupart disséminées dans des slums misérables. | Certainly this decentralization also has its reasons, given that Nairobi has drawn millions of people from all over Kenya, spread around for the most in miserable slums. |
Bien sûr, il est encore plus illustratif que les chefs d'Etat et de gouvernement européens aient décidé que nous sommes établis à Bruxelles, Luxembourg et Strasbourg et que nous devons nous réunir à Strasbourg douze fois par an. | What is even more telling, of course, is that the Heads of Government have decided that we have seats in Brussels, Luxembourg and Strasbourg, and that we are to meet twelve times a year in Strasbourg. |
Assez rapidement, le père Dassy s'intéresse à Sion, exprimant très nettement sa préférence pour une maison à la campagne (Mgr de Mazenod lui a écrit que nous sommes établis pour les bourgs et les villages) et encore plus pour un sanctuaire de Marie. | Rather early in the game, Father Dassy became interested in Sion, stating very clearly his preference for a house in the country (Bishop de Mazenod had written him that we are established for the towns and villages) and even more for a Marian shrine. |
Assez rapidement, le père Dassy s’intéresse à Sion, exprimant très nettement sa préférence pour une maison à la campagne (Mgr de Mazenod lui a écrit que nous sommes établis pour les bourgs et les villages) et encore plus pour un sanctuaire de Marie. | Rather early in the game, Father Dassy became interested in Sion, stating very clearly his preference for a house in the country (Bishop de Mazenod had written him that we are established for the towns and villages) and even more for a Marian shrine. |
Nous sommes établis en 2001 et nous sommes fabricant expérimenté. | We are established in 2001 and we are experienced manufacturer. |
Nous sommes établis en 2001 et nous sommes un fabricant expérimenté. | We are established in 2001 and we are experienced manufacturer. |
Nous sommes établis en 1989. | We are established in 1989. |
Nous sommes établis dans notre être profond, nous pouvons parler ou agir, cela ne change rien. | We are established in our deep being, we can talk or act, that does not change anything. |
Nous sommes établis à Londres, mais disposons également de bureaux permanents au Bangladesh ainsi que de bureaux de terrain à travers le monde. | We are London based, but have a permanent office in Bangladesh and project offices around the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!