s'amener
- Examples
Les décisions collectives que nous serons amenés à prendre à l’issue de cette conférence reposeront donc sur une base solide. | The collective decisions that we take here at this conference will therefore rest on a firm foundation. |
La dotation initiale détermine dans quel cercle nous serons amenés à évoluer. | The initial allocation determines which circle we will grow up in. |
Tous les changements que nous serons amenés à faire à l’avenir seront postés ici. | Any changes we may make to our privacy policy in the future will be posted on this page. |
Ainsi s’achève le tour des principaux termes relatifs aux objets que nous serons amenés à utiliser dans ce chapitre. | These, then, are the main terms relating to objects which we shall use in this chapter. |
Pour vous communiquer des informations susceptibles de vous intéresser, nous serons amenés à consulter l'historique de vos achats. | To provide you with information we think could interest you, we may look into your purchase history. |
Au cours des semaines et des mois à venir, nous serons amenés à répondre à un très grand nombre de questions. | Over the coming weeks and months, we will have a very large number of questions to answer. |
Ainsi s’achève le tour des principaux termes relatifs aux objets et que nous serons amenés à utiliser dans ce chapitre. | These, then, are the main terms relating to objects which we shall use in this chapter. |
Consultez régulièrement votre boite mail car nous serons amenés à vous envoyer des mails pour vous informer du statut de votre commande. | Pay attention to your email box as we may send email to inform you the order status. |
Selon l’endroit où nous nous trouvons, nous serons amenés à être confronté à une variété de termes culinaires que nous pouvons découvrir. | Depending on the place where we find ourselves, there will be a variety of culinary terms for us to discover. |
Les décisions que nous serons amenés à prendre devront porter en elles cette notion d'urgence, car les nouvelles technologies de l'information évoluent très rapidement. | The decisions we take must reflect this sense of urgency, for the new information technologies are advancing very rapidly. |
Si vous procédez de la sorte, nous serons amenés à communiquer des informations à ces réseaux sociaux conformément aux choix que vous aurez faits. | If you choose to do this, we will provide information to such SNSs in accordance with your elections. |
Si nous ne tenons pas compte de cet aspect, nous serons amenés à tirer des conclusions qui seraient incohérentes avec le reste des Ecritures. | To fail to do so can cause us to draw conclusions inconsistent with the rest of Scripture. |
Tous les changements que nous serons amenés à faire à l’avenir seront postés ici. | Any changes we may make to our privacy policy in the future will be posted on this page and, where appropriate, notified to you by e-mail. |
- Cet amendement est donc retiré au profit d’un autre sur lequel nous serons amenés à nous prononcer plus tard. | Amendment 32 is therefore withdrawn in favour of Amendment 27, upon which we will vote presently. |
Pour cela, j'attends de la Commission qu'elle fasse preuve d'imagination et de leadership dans les législations européennes que nous serons amenés à adopter. | To this end, I expect the Commission to show imagination and leadership in the European legislation that we will be called on to adopt. |
Si nous ne tenons pas compte de cet aspect du texte, nous serons amenés à en tirer des conclusions en porte-à-faux avec le reste des Écritures. | To fail to do so can cause us to draw conclusions inconsistent with the rest of Scripture. |
Dans certains cas, nous serons amenés à vous prouver que nous avons utilisé des méthodes légales pour traiter vos données qui ont prévalu sur vos droits et libertés fondamentales. | In some cases, we may demonstrate that we have compelling legitimate grounds to process your information which override your rights and freedoms. |
Votre compte AdSense est toujours actif, mais nous serons amenés à le désactiver si vous n'apportez pas les modifications nécessaires afin de vous conformer au Règlement du programme. | Your AdSense account is currently active, but your account may be disabled if you do not make changes to comply with our program policies. |
Toutes les décisions que nous serons amenés à prendre dans l'avenir en ce qui concerne nos moyens de dissuasion nucléaire devront être compatibles avec ces obligations ; elles le seront. | Whatever decisions we take as regards our nuclear deterrent in future must be and will be consistent with our obligations under the NPT. |
Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention. | I therefore think that in this new context we shall have to give priority to those corridors and transport routes to which you have drawn our attention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!