se rejoindre

En réalité nous rejoignons un autre couple ici.
We're actually meeting another couple here.
En réalité nous rejoignons un autre couple ici. Ah.
We're actually meeting another couple here.
Enfin, nous rejoignons entièrement le rapporteur concernant ses préoccupations liées au nouveau mécanisme d'évaluation de Schengen.
Finally, we fully join the rapporteur in his concerns about the new Schengen evaluation mechanism.
Cette situation nouvelle, et nous rejoignons ici le rapporteur, présuppose un réel contrôle démocratique et un rôle important pour ce Parlement.
This new situation, and we are in agreement with the rapporteur, presupposes real democratic control and an important role for this Parliament.
Nous rejoignons entièrement Mme Lulling en ce qui concerne les difficultés que connaissent les apiculteurs.
We fully agree with Mrs Lulling in respect of the difficulties facing bee-keepers.
Nous rejoignons des amis à la plage, et nous allons dîner au Raw Bar.
Yeah, we're meeting friends at the beach, and then we're going to Raw Bar for dinner.
Nous rejoignons la conférence en direct.
Let's go to the announcement.
Nous rejoignons également votre avis en ce qui concerne la nécessité de contrôler de manière efficace les opérations de courtage en armements.
We also support your opinion concerning the need to establish effective control of arms brokerage operations.
Nous rejoignons donc totalement les observations générales de notre collègue André Sainjon et les amendements proposés par la commission des relations économiques extérieures.
We therefore completely agree with the general comments made by André Sainjon and the amendments proposed by the Commission on External Economic Relations.
Nous rejoignons totalement le Parlement pour dire que, sans une amélioration systématique de la situation des droits de l'homme en Iran, nos relations avec ce pays ne peuvent évoluer convenablement.
We are fully in line with Parliament in saying that, without a systematic improvement of the human rights situation in Iran, our relations with Iran cannot develop properly.
. Nous rejoignons l'auteur du rapport dans l'exigence "qu'un enseignement gratuit, obligatoire et de qualité devrait être fourni à tous les enfants jusqu'à l'âge de 15 ans".
. (FR) We support the author of the report in her demand that free, compulsory and high-quality education should be provided for all children up to the age of 15.
Sur ce point aussi, nous rejoignons les deux rapporteurs.
On this point too we agree with the two rapporteurs.
Prenant la carte, les coordonnées GPS, nous rejoignons la vallée.
Taking the map, the GPS coordinates, we reach the valley.
Si nous faisons ça, nous rejoignons une guerre.
If we do this, we're joining a war.
Si nous restons dans cette structure de Guérison Sonore, nous rejoignons l’harmonie.
If we keep within this structure of Sound Healing, we achieve harmony.
Je pense que nous nous rejoignons sur ce point.
I think that on that point we agree.
Je retrouve les Spetsnaz et nous nous rejoignons ici.
I'll go get Spetsnaz and we'll meet you there.
Si nous nous rejoignons sur l'objectif final, pourquoi ne pas le dire ?
If we are agreed on the end goal, why not say so?
À partir de là, nous rejoignons la Route des Âges.
From there, we head to the route of ages.
De septembre à janvier, nous nous rejoignons.
From September to January, we gather.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay