se réveiller

Nous devrions penser à ces concepts lorsque nous nous couchons et nous réveillons.
We should contemplate on these concepts whenever we lay down to sleep and emerge again.
Nous dormons ensemble et nous réveillons ensemble sans aucune raison.
We sleep together and wake up together for no reason.
Mais, nous sommes des prématurés, et nous nous réveillons avec ces défauts.
But we're prematurely born, and we wake up with these deficiencies.
Non, le bonheur n'est possible que si nous nous réveillons.
No, happiness is just now possible if we are going to awake.
Mais nous nous réveillons et nous savons que c'était un cauchemar.
But we wake up and we say that was a bad dream.
On dirait que nous nous réveillons un peu.
We seem to be waking up a little bit.
Nous nous réveillons comme CELA et sommes déterminés dans l’endroit.
We awaken as THAT and are again localized.
Le moment où nous nous réveillons le matin est un moment particulier.
The very moment we awake in the morning is a special moment.
Nous nous réveillons tous en temps voulu, et dans le lieu voulu.
We all wake at our own time and place.
Si nous ne nous réveillons pas, d’autres le feront à notre place.
Others will do it for us if we do not wake up.
Tous les jours, nous nous réveillons sous le poids des nouveaux défis auxquels nous sommes confrontés.
Everyday we wake up under the burden of new challenges facing us.
Mais que faire si nous nous réveillons demain matin et l'autre Blaine est de retour ?
But what if we wake up tomorrow morning and that other Blaine is back?
Nous nous réveillons, saisissons une tasse de café, regardons le papier et écoutons les nouvelles.
We wake up, grab a cup of coffee, look at the paper and listen to the news.
Puis, nous faisons l’expérience du sommeil terminal après lequel nous nous réveillons au Paradis.
And then we have that terminal sleep in which we wake up on Paradise.
Et demain, quand nous nous réveillons, ça sera un nouveau jour.
And tomorrow's a new day.
La nuit, nous nous réveillons et nous avons juste du mal à nous endormir à nouveau.
At night we wake up and we just have a hard time sleeping again.
Cette fois-ci nous nous réveillons sur les rives du Paradis avec statut de citoyen.
This time, when we wake up on the shores of Paradise, we wake up with citizenship status.
Finalement, les pouvoirs normaux de notre mémoire et de notre contrôle mental sont rétablis, et nous nous réveillons.
Finally, our normal powers of memory and mental control are restored and we wake up.
Nous nous réveillons d'un long sommeil d’isolement de l'harmonie, de la beauté, et de l'amour du monde.
We awaken from a long sleep of self-isolation from harmony, beauty, and love of the world.
Maintenant, selon les règles du missionnaire, extinction des feux à 10 heures, et nous nous réveillons tous à exactement 6h30.
Now, according to missionary rules, lights out promptly at 10, and we all wake up at exactly 6:30.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry