se répandre

Nous nous répandrons sur la planète afin que personne ne pourra arrêter nos pensées.
We will spread ourselves across the Planet so that no one can arrest our thoughts.
Nous nous répandrons sur la planète, si bien que personne ne pourra arrêter nos pensées.
We will spread ourselves across the Planet so that no one can arrest our thoughts.
Nous nous répandrons à travers la planète de façon à ce que personne puisse stopper nos pensées.
We will spread ourselves across the Planet so that no one can arrest our thoughts.
Nous nous répandrons de nouveau à travers la planète, en dehors de vos murs, de façon à ce qu’aucune plateforme ni aucun algorithme ne puissent stopper nos pensées.
We will spread ourselves across the Planet so that no one can arrest our thoughts.
Au contraire, nous reflèterons et porterons la vraie joie que personne ne pourra nous enlever, nous répandrons l’espérance de notre vie nouvelle, que le Christ nous a apportée.
On the contrary, we will reflect and be heralds of true happiness, a complete joy that no one will be able to take away from us.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay