se laisser
- Examples
Ne nous laissons pas aller au découragement et au pessimisme. | We must not give in to discouragement and pessimism. |
Mais, ce faisant, nous laissons naturellement des données dans notre sillage. | However, in so doing, we naturally leave a data trail behind us. |
Ne nous laissons pas voler Noël ! | Let's not let be robbed of Christmas! |
Ne nous laissons pas séparer ! | Don't let them separate us. |
Ceci est l'héritage que nous laissons aux générations futures. | This is the legacy we are leaving to future generations. |
Elle est le plus bel héritage que nous laissons à nos enfants. | It is the most beautiful legacy we leave to our children. |
Ne nous laissons pas voler la joie de l’évangélisation ! | Let us not be robbed of the joy of evangelization! |
Peut-être que c'est mieux si nous laissons Connor en dehors de ça. | Maybe it's best if we leave Connor out of this. |
Aujourd'hui nous laissons Chittorgarh et conduisons à Pushkar. | Today we leave Chittorgarh and drive to Pushkar. |
Nous venons vraiment l'impression que nous laissons notre oncle bas. | We just really feel like we let our uncle down. |
Aujourd'hui nous laissons Trichy et conduisons à Madurai. | Today we leave Trichy and drive to Madurai. |
L'histoire ne nous pardonnera pas si nous laissons passer cette occasion. | History will not forgive us if we miss that opportunity. |
Nous sommes inefficaces, dysfonctionnels et nous laissons tomber nos concitoyens. | We are ineffective, dysfunctional and we are letting our citizens down. |
Et parfois, ce que nous laissons est plus important que nous-mêmes. | And sometimes what we leave behind is more important than ourselves. |
Encore une fois, nous laissons tout à sécher pendant une journée. | Again we leave everything to dry for a day. |
Mais ne vous inquiétez pas, nous laissons intacte tous les avantages du programme. | But don't worry, we leave untouched all benefits of the program. |
Ici, nous laissons un guide rapide pour les navigateurs les plus populaires. | Here we let a quick guide for the most popular browsers. |
Et bien, à votre demande, nous laissons ça pour vous. | Well, as per your request, we're leaving that to you. |
Ici, nous laissons un guide rapide pour les navigateurs les plus populaires. | Here we leave a quick guide for the most popular browsers. |
Ici, nous laissons un guide rapide pour les navigateurs les plus populaires. | Here we let a quick guide to the most popular browsers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
