se heurter

Nous nous heurtons ici au problème de la nature de l'aide, auquel j'ai déjà fait référence.
This raises once again the problem that I mentioned before concerning the nature of this aid.
C'est là que nous nous heurtons à un petit problème.
Well, that's where we run into a little problem.
Plusieurs fois, lorsque nous nous heurtons à des défis, nous stressent.
Many times when we run into challenges, we stress out.
C'est donc là que nous nous heurtons à un problème.
That, then, is where we come up against a problem.
Aujourd'hui, nous nous heurtons à des menaces d'une complexité croissante.
Today, we face threats of growing complexity.
Ce sont les problèmes auxquels nous nous heurtons au quotidien.
These are the problems we are grappling with on a daily basis.
La réforme constitutionnelle est l'une des difficultés auxquelles nous nous heurtons actuellement.
Constitutional reform is one of the ongoing challenges we face.
Voici où nous nous heurtons à plus de problèmes.
Here's where we encounter even more problems.
Et donc nous nous heurtons au problème réel.
And thus we encounter the actual problem.
Nous nous heurtons à l'expérience des autres au lieu de l'écouter.
We clash with the experience of others rather than listening to it.
Nous nous heurtons à des problèmes sur le deuxième niveau.
We encounter problems on the Second Level.
Mais les forces auxquelles nous nous heurtons semblent également plus redoutables.
But the counter-forces also seem to be stronger.
Nous nous heurtons donc à de grandes difficultés.
We are therefore coming up against some great difficulties.
Toutefois, nous nous heurtons à certaines barrières.
However, we have some barriers to deal with there.
Aujourd’hui nous nous heurtons à des défis étrangement similaires.
Today, we face eerily similar challenges.
Nous nous heurtons néanmoins à certaines difficultés que nous devrions essayer de résoudre.
But we have some problems which we should try to resolve.
Nous nous heurtons également, hélas, à des défis énormes.
Unfortunately, we also face enormous challenges.
Néanmoins, nous nous heurtons encore à des défis considérables.
Yet we still face major challenges.
Nous nous heurtons ici à une autre inévitabilité n’est-ce pas ?
We've hit another inevitability here, haven't we?
Mais nous nous heurtons toujours à divers problèmes.
But we still face problems.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate