Nous fixerons également nos propres priorités.
We shall also set our own priorities.
Nous fixerons notre campement dans la jungle.
Our camp is set in the jungle.
Nous fixerons bientôt le calendrier pour la présentation des candidatures.
We will soon set the timetable for submitting applications.
Remplis le formulaire et nous fixerons une visite.
Fill in the form and we will arrange a visit.
L’intégration européenne dépend des priorités que nous fixerons dans ce domaine.
European integration is dependent on our setting priorities in this area.
Prêtre, nous fixerons la date du mariage plus tard.
Pundit, we'll think of the wedding date later.
Appelez-moi demain matin, nous fixerons un montant.
Call my office in the morning and we'll work out a settlement.
Au lieu de dériver lentement vers la tragédie, nous fixerons un cap conduisant à la sécurité.
Instead of drifting along toward tragedy, we will set a course toward safety.
Sur la base des normes que nous fixerons demain, le Conseil devrait aussi s'efforcer de prendre une décision.
On the basis of the standards we set tomorrow, the Council should endeavour to reach a decision too.
Dans cette brève présentation nous fixerons seulement notre attention sur ceux qui ont eu une influence importante et durable sur le Frère Gabriel.
In this brief presentation we will establish only our attention on those who have had a significant and lasting influence on the brother Gabriel.
J’espère qu’elle avancera une stratégie de la santé et que nous nous fixerons des objectifs précis dans le cadre d’un futur programme de la santé.
I hope it will come forward with a health strategy, I hope we will have focus in a future health programme.
Nous aurons ensuite très probablement un autre rapport de force, qui devrait alors s'exprimer dans le rapport sur la banane et dans les objectifs que nous fixerons ensuite.
We shall most probably be in a more powerful position then, and this should be reflected in the banana report and in the objectives we lay down.
Nous nous fixerons l'objectif de 30 % et j'espère que nous montrerons, par exemple, ainsi que nous pensons véritablement ce que nous demandons aux autres de faire.
We will set ourselves the 30% target, and I expect that, in so doing, we will show by example that we mean what we are asking others to do.
Nous pourrons utiliser un logiciel pour le calcul des prix que nous fixerons pour nos produits et services, en fonction de ce que nous savons à votre sujet et au sujet de nos autres clients.
We may use software to help us calculate the price of products and services based on what we know about you and other customers.
Dans le cas où l’Événement échappant à notre contrôle affecte notre livraison des Produits, nous fixerons avec vous une nouvelle date de livraison une fois que l’Événement échappant à notre contrôle aura pris fin.
Where the Event Outside Our Control affects our delivery of Products to you, we will arrange a new delivery date with you after the Event Outside Our Control is over.
Si l'Événement indépendant de notre volonté a une incidence sur la livraison de nos Produits, nous fixerons une nouvelle date de livraison avec vous après la fin de l'Événement indépendant de notre volonté.
Where the Event Outside Our Control affects our delivery of Products to you, we will arrange a new delivery date with you after the Event Outside Our Control is over.
Nous sommes pauvres. — Et alors ? Avec de l'effort et de la persévérance, nous pourrons atteindre tout ce que nous nous fixerons comme objectif.
We're poor. - What of it? With effort and perseverance, we can achieve whatever we set out to do.
Nous fixerons la paperasse demain.
We'll fix the paperwork tomorrow.
Nous fixerons les conditions de l'échange.
We're going to do the swap on our terms.
Nous fixerons une date la semaine prochaine.
We mail them next week.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict