se demander
- Examples
Pour notre part, nous demandons l'universalité des droits de l'homme. | We, for our part, ask for universality of human rights. |
Ce que nous demandons à la Commission, c'est un nouveau système. | What we need from the Commission is a new system. |
C'est ce que nous demandons aujourd'hui au commissaire. | This is what we are today asking the Commissioner for. |
C’est pourquoi nous demandons un vote séparé sur plusieurs amendements. | We therefore ask for separate voting on several amendments. |
Si nous demandons jamais des informations significativement différentes nous vous informerons. | If we ever ask for significantly different information we will inform you. |
Aujourd'hui, nous nous demandons qui (et comment) connaît le Père. | Today, we wonder who (and how) knows the Father. |
Nous nous demandons si cette option a été suffisamment explorée. | We wonder whether this option has been sufficiently explored. |
Pour la mise en place de ce plan nous demandons votre soutien. | For the implementation of this plan, we request your support. |
Pourquoi ne nous demandons que la bénédiction soit pour de bon ? | Why do we ask that the blessing be for good? |
C'est pourquoi nous demandons à être entendus ici, Votre Honneur. | That's why we asked to be heard in here, Your Honor. |
Dans nos amendements, nous demandons à être associés à cette procédure. | In our amendments, we ask to be involved in this procedure. |
Nous ouvrons aujourd’hui cette porte et nous demandons deux choses. | Today we open this door and we ask for two things. |
Nous nous demandons combien d'entre vous peut reconnaître ce scénario ? | We wonder how many of you might recognise this scenario? |
Nous nous demandons tous ce que le Seigneur attend de nous. | We all ask ourselves what the Lord expects of us. |
Parfois, nous demandons vos informations personnelles lorsque cela est pertinent. | Sometimes we will ask for your personal data when this is relevant. |
Aujourd'hui nous nous demandons : qui est l'Esprit Saint ? | Today, let us ask ourselves who is the Holy Spirit? |
Nous nous demandons non seulement : qui était Paul ? | Let us not ask ourselves only: who was Paul? |
Aujourd’hui, ici, nous demandons la grâce pour tous les chrétiens. | Today, here, let us ask for grace for all Christians. |
Nous étions heureux que nous demandons pour les rapports (e-mail ou tél.). | We were glad we ask for reports (e-mail or tel.). |
Nous avons fait une révolution, nous demandons une nouvelle constitution. | We made a revolution, we demand a new constitution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
