se défendre

Mais je voudrais réitérer que nous défendrons aussi notre pays par d'autres moyens si cela s'avérait nécessaire.
But let me reiterate that we will also defend our country by other means if necessary.
Néanmoins, nous défendrons toujours le droit du peuple tibétain d'exprimer son identité culturelle et religieuse.
However, we will always defend the right of the Tibetan people to live their cultural and religious identity.
Troisièmement, nous défendrons aussi les principes internationalement reconnus de liberté de navigation et le droit de passage inoffensif.
Thirdly, we will also defend the internationally recognised principles of freedom of navigation and the right of innocent passage.
Dans le cas contraire, nous défendrons toujours l'agresseur, en l'excusant et en demandant à la victime de se calmer.
If we do not, we will constantly be defending the aggressor and exonerating it, while asking the victim to remain calm.
Avant tout, nous défendrons le droit de faire grève et de manifester, et nous lutterons contre toute restriction de l’activité syndicale.
Above all we will defend the right to strike and demonstrate and oppose all legal restrictions on trade unions.
Nous sommes prêts à la plus grande flexibilité, parce que celle-ci est indiquée, mais nous défendrons toujours les droits du Parlement européen, soyez-en sûrs.
We are prepared to be flexible in any way that will be appropriate, but what you can depend on is that we will always defend Parliament's rights.
En conséquence, Mesdames et Messieurs les députés, je demande un vote favorable sur le rapport approuvé à la commission de l'agriculture, estimant que, ce faisant, nous défendrons mieux le droit communautaire et les intérêts des productions de bananes européennes et des ACP.
Ladies and gentlemen, I therefore ask for a vote in favour of the report approved in the Committee on Agriculture on the understanding that this is the best way to defend Community law and the interests of European and ACP banana production.
Nous défendrons toujours les droits des nations opprimées contre leurs oppresseurs.
We will always defend the rights of oppressed nations against their oppressors.
Nous défendrons sans faillir l'intégrité de notre pays.
The integrity of our country will be reliably protected.
Nous défendrons toujours ce droit.
We will always defend this right.
Nous défendrons toujours la liberté d'expression, qui est un droit fondamental de tous les citoyens en Europe.
We will always uphold the freedom of expression, which is a fundamental right of all citizens in Europe.
Nous défendrons toujours la coopération et l’amitié avec tous les peuples du monde, y compris nos adversaires politiques.
We will always advocate cooperation and friendship with all peoples of the world, among them, the peoples of our political adversaries.
Nous défendrons avec vigueur notre droit de vote.
We will vigorously defend our right to vote.
Nous pouvons vivre ensemble, mais nous nous défendrons.
We can all live together, but we will defend ourselves.
C'est pourquoi nous défendrons les valeurs limites d'émissions proposées par M. Lange.
This is why we will defend the emission limits proposed by Mr Lange.
Si nous sommes attaqués, nous nous défendrons.
If we are attacked, we will fight back.
Ensemble nous défendrons la race humaine.
Together we'll defend the human race.
C'est ce que nous défendrons.
That is what we will be working towards.
Cette fois, nous nous défendrons.
This time, we will stand and fight.
Nous nous défendrons toujours.
We will always defend ourselves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous