se bloquer
- Examples
Nous bloquons le passage. | No one gets through. |
Nous bloquons le passage. | No one's getting through. |
Dans cet exemple, nous bloquons un seul numéro de téléphone. | In this example, we are blocking a single phone number. |
Si cette obligation existe, nous bloquons vos données sur demande. | If such an obligation exists, we will block your data on request. |
Si nécessaire, nous bloquons les données. | If required, we will lock the data. |
Si une telle obligation s’applique, nous bloquons, sur demande, vos données. | If such an obligation exists, we will block your data on request. |
Si une obligation légale existe à ce sujet, nous bloquons vos données sur demande. | If such an obligation exists, we will block your data on request. |
Tout ce que nous bloquons nous bloque. | Anything we block is blocking us. |
Nous disons non et nous bloquons tout. | We're saying no and we're blocking. |
Dans la mesure où une telle obligation existe, nous bloquons vos données si vous le souhaitez. | If such an obligation exists, we will block your data on request. |
Sur les rangées de 3 sièges, nous bloquons ceux du milieu pour qu’ils restent inoccupés. | In rows with 3 seats, we block all middle seats, so they remain unoccupied. |
Si nous ne le faisons pas, nous bloquons les connexions et nous devenons un goulot d'étranglement pour l'entière création. | If we do not, we block the connections and become a bottleneck for the whole of creation. |
Une fois que tu as fais la réservation à travers notre site internet, nous bloquons l'appartement pour tes dates. | Once you make the booking through our site, we'll take it off the market for your specified dates. |
Lorsqu'il s'agit de la libre circulation des personnes, des règles sociales et des mesures qui les sous-tendent, nous nous bloquons. | Where it is a question of the freedom of movement of people, of the social rules and measures involved, we obstruct it. |
Comme nous bloquons les liens qui ne sont pas sûrs, les voleurs les publient dans le chat et vous invitent à copier l'adresse dans votre navigateur. | As we block unsafe links, the thieves publish them in the chat, then ask you to copy the address into your browser. |
Dans ce cas, nous bloquons le paiement sur votre compte PayPal jusqu'à ce que le problème soit résolu (mais pas plus de 180 jours). | In such an event, PayPal may continue holding the payment in your Account until the matter is resolved pursuant to this Agreement. |
Quand nous arrivons à identifier de quelles connexions automatiques les interrogations nous parviennent, nous bloquons les groupes d'adresses électroniques à la source de ces interrogations. | Should we be able to identify that from some connections automatic queries are arriving, we block the Internet address groups which are the source of such queries. |
Si nous rendons difficile ou si nous bloquons totalement l' utilisation des OGM au sein de l' UE, nous risquons finalement de nous mettre hors-jeu dans ce domaine si important. | If we in the EU hamper or even block the use of genetically modified organisms, we shall be manoeuvring ourselves into a backwater in this important area. |
Tant que nous vivons dans l'ignorance, nous bloquons le libre courant de l'énergie depuis le supérieur dans l'inférieur et ainsi cette même transformation de l'inférieur par le supérieur. | As long as we live in ignorance, we block the free flow of energy from the higher to the lower and thus, also the transformation of the lower to the higher. |
Au lieu de cela, nous bloquons leurs produits dans un certain nombre de domaines clés et, pour nous donner bonne conscience, nous leur offrons ensuite une aide financière de gouvernement à gouvernement. | Instead of doing that, we are freezing out their produce in a number of key areas, and then to salve our consciences, we are giving them government to government financial assistance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!